přetížený
Tchèque
Adjectif
nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif | přetížený | přetížená | přetížené | |
vocatif | přetížený | přetížená | přetížené | ||
accusatif | přetíženého | přetížený | přetíženou | přetížené | |
génitif | přetíženého | přetížené | přetíženého | ||
locatif | přetíženém | přetížené | přetíženém | ||
datif | přetíženému | přetížené | přetíženému | ||
instrumental | přetíženým | přetíženou | přetíženým | ||
pluriel | nominatif | přetížení | přetížené | přetížená | |
vocatif | přetížení | přetížené | přetížená | ||
accusatif | přetížené | přetížená | |||
génitif | přetížených | ||||
locatif | přetížených | ||||
datif | přetíženým | ||||
instrumental | přetíženými |
přetížený \Prononciation ?\ (comparatif : přetíženější, superlatif : nejpřetíženější)
- Surchargé.
- Soudy by v tom případě byly ještě o něco přetíženější a zavalenější nekonečnou řadou sporů.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Soudy by v tom případě byly ještě o něco přetíženější a zavalenější nekonečnou řadou sporů.
Apparentés étymologiques
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.