pafi
Espéranto
Étymologie
- De l’allemand paffen
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | pafis | pafas | pafos |
Participe actif | pafinta(j,n) | pafanta(j,n) | pafonta(j,n) |
Adverbe | pafinte | pafante | pafonte |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impératif | Infinitif |
Présent | pafus | pafu | pafi |
voir le modèle “eo-conj-intrans” |
pafi \ˈpa.fi\ intransitif mot-racine UV
- Tirer (avec une arme à feu).
Dérivés
Académiques :
- pafo ( composition de racines de l’ekzercaro §40) PIVE, RV : tir, coup de feu
- pafado ( Mot exemple fondamental de l’UV) PIVE, RV : fusillade
- pafilo (composition UV de racines) PIVE, RV : fusil
- pafilego (composition UV de racines) PIVE, RV : canon
Autres :
- maŝinpafilo
- mortpafi
- pafejo
- pafisto
- pafmortigi
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « pafi [Prononciation ?] »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- pafi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- pafi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "paf-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.