paroles
Français
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
parole | paroles |
\pa.ʁɔl\ |
paroles \pa.ʁɔl\ féminin
- Pluriel de parole.
- Ainsi, l’une et l’autre nous nous épiions, sous un masque de sourires et malgré des paroles affectueuses. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, 1954)
- (En particulier) (Au pluriel) Duo « Paroles paroles » 1973 Alain Delon et Dalida[1]
- 45 « paroles » en tout : 3 fois [3 fois « Paroles et paroles et paroles » et 1 fois « Paroles et paroles et paroles et paroles » et 1 fois « Paroles et encore des paroles » ]. 2 « parole » en tout.
Traductions
Texte de chanson (2)
- Allemand : Songtext (de) masculin, Liedtext (de) masculin
- Anglais : lyrics (en)
- Catalan : lletra (ca)
- Chinois : 歌词 (zh) (歌詞) gēcí
- Espagnol : letra (es) féminin
- Japonais : 歌詞 (ja) kashi
- Mongol : дууны үгнүүд (mn) duuny ügnüüd
- Occitan : paraulas (oc)
- Polonais : słowa (pl)
- Portugais : letra (pt)
- Roumain : versuri (ro)
Voir aussi
- paroles sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
parole \pə.ˈɹəʊl\ |
paroles \pə.ˈɹəʊlz\ |
paroles \pə.ˈɹəʊlz\
- Pluriel de parole.
Forme de verbe
paroles \pə.ˈɹəʊlz\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de to parole.
Références
- Dalida.com consulté 2016 juin 30
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.