ne pas être piqué des hannetons
Français
Étymologie
- Le hanneton est un insecte qui s’attaque aux plantes et surtout aux champs de céréales. Pas piqué des hannetons signifie donc qui n’a pas été attaqué par les hannetons, qui est donc en parfait état. Au XVIIe siècle on disait déjà ne pas être piqué des vers pour le bois qui était intact. Depuis le début du XXe siècle, on utilise cette expression de manière plus générale.
Locution verbale
ne pas être piqué des hannetons \nə pa.z‿ɛ.tʁə pi.ke de a.nə.tɔ̃\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)
- (Figuré) Avoir du mérite, ne pas être mauvais.
- — Voilà notre affaire ! s’écria-t-il, portons là le liquide et les comestibles, et nous allons faire un petit déjeuner qui ne sera pas piqué des hannetons. — (Léon Beauvallet, Les Pendus de Montfaucon : Les Secrets du capitaine Buridan, 1871, p. 178)
- — Sans être le Beaucousin, il faut avouer que j’ai à mon arc deux cordes qui ne sont pas piquées des hannetons. — (Mie d’Aghonne, Les Nuits sanglantes, Le Figaro, 1874, p. 156)
- — Bigrement jolie, positivement, la petite mère !! — Et je m’y connais !! J’en ai assez trimballé depuis vingt ans, dans Paris, des donzelles qui n’étaient pas piquées des hannetons !! — (Xavier de Montépin, Le Fiacre n° 13, F. Roy, 1884, p. 319)
- — Y a pas de danger, c’est inoffensif ; seulement, moi, ça m’embête : j’aurais voulu vous sortir un petit monologue que j’ai dégotté et qui n’est pas piqué des hannetons. — (Jules Lévy, Les Maris qui font rire !, E. Flammarion, 1898, p. 156)
- Il fait à Aix, l’hiver, un petit froid qui n’est pas piqué des hannetons. Ça cingle, le vent. — (Louis Aragon, Les beaux quartiers, 1936, p. 237)
- Je nous ai fait une petite sélection pas piquée des hannetons !. — (Joueur du Grenier, Les jeux de baston, 2e édition)
- Je dis « planète » parce qu’il y a quelques lunes, également, qui ne sont pas à piquer des hannetons.[sic] — (Bruce Benamran, Prenez le temps d’e-penser, Tome 1, page 132)
- Il s'agit d'un boui-boui bien crado Où les mecs par dessus l'calendo Se rincent la cloison au Kroutchev maison Un Bordeau pas piqué des hannetons — (Pierre Perret, Le Tord Boyaux, 1963)
Synonymes
- ne pas être piqué des cancouennes (Bourgogne)
- ne pas être piqué des vers
Traductions
- Espagnol : de aqui te espero (es)
- Macédonien : воопшто не е лош (mk)
Traductions manquantes. (Ajouter)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.