pedra
Catalan
Étymologie
- Du latin pĕtra (« roche, rocher »), du grec ancien πέτρα, pétra, qui a supplanté lapis en latin populaire.
Nom commun
pedra féminin
- Pierre.
- Roc, rocher.
- (Médecine) Calcul.
- Si tens cataractes,
pedres al ronyó,
has pillat un ictus
o un bon xarampió,
pots anar al “seguru“.
Ja t’ho trobaràs,
les llistes d’espera són ben
llargues, llargues. — (El conseller Boi, Polònia, TV3, 14/11/2013)- Si tu as la cataracte, des calculs rénaux, que tu as chopé un ictus, ou une bonne rougeole, tu peux aller à la sécu. Tu la trouveras sans problèmes, les listes d’attente sont bien longues, longues.
- Si tens cataractes,
Apparentés étymologiques
- apedrec
- apedregar
Portugais
Étymologie
- Du latin pĕtra (« roche, rocher »), du grec ancien πέτρα, pétra, qui a supplanté lapis en latin populaire.
Romanche
Étymologie
- Forme et orthographe du dialecte surmiran, du surmiran et du sutsilvan dans le sens de punaise.
Variantes
- peadra (sutsilvan)
Variantes dialectales
- pidera (vallader), (puter)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.