peklo
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave пькълъ, pĭkŭlŭ (« poisse, enfer ») → voir pech de même étymon mais via l'allemand.
- Une étymologie populaire lie ce mot à peklo, le participe passé neutre de péct (« cuire ») → voir pec, « four, fournaise » en raison de la représentation « torride » de l’enfer chrétien. Il est apparenté à poix, poisse et pègue.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | peklo | pekla |
Vocatif | peklo | pekla |
Accusatif | peklo | pekla |
Génitif | pekla | pekel |
Locatif | pekle ou peklu |
peklech |
Datif | peklu | peklům |
Instrumental | peklem | pekly |
- (Religion) Enfer.
- V pekle je člověku předkládáno výborné jídlo, ale jsou mu dány tak dlouhé lžíce, že není schopen dát si jej do úst. V nebi se lidé těmito lžícemi navzájem krmí.
- En enfer, on donne aux gens une nourriture délicieuse et de longues cuillères pour qu’ils ne puissent la manger. Au paradis, ces mêmes gens se nourrissent les uns les autres avec ces cuillères.
- cesta do pekla je dlážděna dobrými úmysly.
- Le chemin vers l’enfer est pavé de bonnes intentions.
- V pekle je člověku předkládáno výborné jídlo, ale jsou mu dány tak dlouhé lžíce, že není schopen dát si jej do úst. V nebi se lidé těmito lžícemi navzájem krmí.
Dérivés
- pekelný, infernal
- pekelník
- peklíčko
Voir aussi
- peklo sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.