peu à peu
Français
Étymologie
- → voir peu.
Locution adverbiale
peu à peu \pø a pø\ invariable
- En avançant lentement, progressivement, par un progrès presque imperceptible.
- Le jour venait. […]. Les pailles, dont les couches épaisses recouvraient entièrement le sol de la cour, se doraient peu à peu d’un jaune pâle sous la lueur grandissante du crépuscule. — (Jules Case, La Fille à Blanchard, 1886)
- Parti des steppes mongoles, un courant humain déferlait en Sibérie, gagnait l’Alaska, envahissait peu à peu l’Amérique du Nord. — (René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e éd., p.15)
- Arrive le dernier réchauffement, coïncidant avec le recul, la fonte des glaciers. Il a peu à peu conduit à un climat plus chaud et plus sec que le climat actuel : le climat xérothermique. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.58)
- Et les camarades bien divers d'agir en sourdine, de miner peu à peu les résolutions les plus vaillantes, prêcheurs d’oubli, de laisser-courre, d’exutoires ! — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
Synonymes
Traductions
- Allemand : allmählich (de), langsam (de), nach und nach (de)
- Anglais : little by little (en), bit by bit (en), piecemeal (en)
- Breton : a-nebeudoù (br), tamm-ha-tamm (br)
- Catalan : de mica en mica (ca), poc a poc (ca)
- Espagnol : poco a poco (es)
- Espéranto : iom post iom (eo)
- Gallo : graenuch a graenaylh (*)
- Italien : poco a poco (it)
- Latin : paulatim (la)
- Occitan : pauc a pauc (oc)
- Portugais : pouco a pouco (pt)
- Same du Nord : veahážiid (*), dađistaga (*), dađis (*)
- Suédois : så småningom (sv), pö om pö (sv)
- Turc : azar azar (tr)
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (peu)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.