pieça
: piéça
Ancien français
Étymologie
- Du latin postea.
Adverbe
pieça \Prononciation ?\
- Depuis longtemps.
- Et quant cil li ot contee la novelle coment il avoient esploitié, si fu si liez qu'il dist qu'il chevaucheroit, ce qu'il n'avoit pieça fait, et leva sus, et chevalcha. — (Villehardouin, La conquête de Constantinople, avant 1212)
- Si l'on ne trouve le langage de ceste translation si coulant, comme on a fait de quelques autres miennes qui de pieça sont entre les mains des hommes. — (AMYOT, Préf. XXVII, 55, (XVIe siècle))
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.