popino
Latin
Étymologie
- De popina (« taverne »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | popino | popinonēs |
Vocatif | popino | popinonēs |
Accusatif | popinonem | popinonēs |
Génitif | popinonis | popinonum |
Datif | popinonī | popinonibus |
Ablatif | popinonĕ | popinonibus |
popino \Prononciation ?\ masculin
- Pilier de bar.
- Maecenas serum sub lumina prima venire
convivam: "nemon oleum fert ocius? ecquis
audit?" cum magno blateras clamore fugisque.
Mulvius et scurrae, tibi non referenda precati,
discedunt. "etenim fateor me" dixerit ille
"duci ventre levem, nasum nidore supinor,
inbecillus, iners, siquid vis, adde, popino.
tu cum sis quod ego et fortassis nequior, ultro
insectere velut melior verbisque decoris
obvolvas vitium?" — (Horace, Sermones)- De la part de Mécène, à souper vous appelle :
Ma toge ! mes parfums ! holà ! quelqu'un, holà !
Milvius près de vous retenu ce jour là,
A jeun, non sans dépit, en grondant se retire,
Et les propos qu'il tient, nul ne va vous les dire.
Qu'on m'appelle gourmand, je ne m'en défends pas ;
Je me plais à flairer l'odeur d'un bon repas ;
J'aime à boire, à dormir ; mais, répondez, de grâce :
Si je ne fais rien là que mon maître ne fasse,
De quel droit à nos yeux venir sous de grands mots,
Chercher, en m'accusant, à couvrir vos défauts ? — (traduction)
- De la part de Mécène, à souper vous appelle :
- Maecenas serum sub lumina prima venire
Synonymes
- ganeo
- popinator
Références
- « popino », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.