preskaŭ
Espéranto
Étymologie
- Du français presque.
Variantes orthographiques
- si pas de ŭ possible par le clavier : preskaux
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « preskaŭ [ˈpre.skaw] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « preskaŭ [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « preskaŭ [Prononciation ?] »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- preskaŭ sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- preskaŭ sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine " preskaŭ" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.