protubérance
Français
Étymologie
- De protubérant.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
protubérance | protubérances |
\pʁɔ.ty.be.ʁɑ̃s\ |
protubérance \pʁɔ.ty.be.ʁɑ̃s\ féminin
- (Didactique) Éminence, saillie.
- Quant à Thomas Black, il ne causait que lorsqu’on lui parlait de sa mission spéciale. Cette question de la couronne lumineuse et des protubérances rougeâtres de la lune le passionnait. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Il y aura toujours des gens pour penser que « ondée » est plus joli que « pluie », qui préféreront « opuscule » à « petit livre », « missive » à « lettre », « expliciter » à « expliquer », « pinacothèque » à « musée », « céphalalgie » à « mal de tête » et trouveront plus distingué d'avoir une protubérance qu'une bosse. — (Robert Beauvais, L'hexagonal tel qu'on le parle, Hachette, 1970)
- (Astronomie) Protubérance solaire.
Synonymes
Dérivés
Traductions
- Allemand : Beule (de), Knolle (de), Knoten (de)
- Anglais : protuberance (en)
- Catalan : tubercle (ca), tuberositat (ca)
- Espagnol : tuberosidad (es), tubérculo (es)
- Espéranto : tubero (eo)
- Féroïen : kúla (fo), kvistur (fo), knabbi (fo), knaddi (fo), knubbi (fo), runnur (fo)
- Finnois : kohoama (fi)
- Ido : protuberanco (io)
- Italien : protuberanza (it) féminin
- Néerlandais : knobbel (nl), knoest (nl), knol (nl)
- Portugais : protuberância (pt), saliência (pt), proeminência (pt), nó (pt), tubérculo (pt), lupa (pt), galo (pt), galho (pt)
- Roumain : protuberanță (ro) féminin, ieșitură (ro) féminin
- Russe : бугор (ru), протуберанец (ru)
- Same du Nord : geavli (*)
- Suédois : upphöjning (sv), knöl (sv)
Voir aussi
- protubérance sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (protubérance)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.