puteal
: putéal
Anglais
Étymologie
- Du latin putealis.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
puteal \Prononciation ?\ |
puteals \Prononciation ?\ |
puteal \Prononciation ?\
Vocabulaire apparenté par le sens
Voir aussi
- puteal sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Latin
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | puteal | putealia |
Vocatif | puteal | putealia |
Accusatif | puteal | putealia |
Génitif | putealis | putealium |
Datif | putealī | putealibus |
Ablatif | putealē | putealibus |
puteal \Prononciation ?\ neutre
- Margelle de puits.
- Putéal, balustrade entourant un lieu sacré.
- Tarquinius autem dixit se cogitasse cotem novacula posse praecidi; tum Attum iussisse experiri. Ita cotem in comitium allatam inspectante et rege et populo novacula esse discissam. Ex eo evenit ut et Tarquinius augure Atto Navio uteretur et populus de suis rebus ad eum referret. 33 Cotem autem illam et novaculam defossam in comitio supraque impositum puteal accepimus. — (Cicéron, De divinatione, I)
- Tarquin déclara alors qu'il songeait si l'on pourrait couper un caillou avec un rasoir. Attius Navius reçut l'ordre d'essayer. Apporté sur la place publique, le caillou fut coupé avec un rasoir en présence du roi et du peuple; aussi, depuis ce moment, Tarquin et le peuple accordèrent-ils toute leur confiance à l'augure Attius Navius. La tradition ajoute que le caillou et le rasoir furent enterrés dans la place publique, et qu'on éleva dans cet endroit un putéal. — (traduction)
- Tarquinius autem dixit se cogitasse cotem novacula posse praecidi; tum Attum iussisse experiri. Ita cotem in comitium allatam inspectante et rege et populo novacula esse discissam. Ex eo evenit ut et Tarquinius augure Atto Navio uteretur et populus de suis rebus ad eum referret. 33 Cotem autem illam et novaculam defossam in comitio supraque impositum puteal accepimus. — (Cicéron, De divinatione, I)
Variantes
- puteale
Références
- « puteal », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « puteal », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin putealis.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
puteal \Prononciation ?\ |
puteais \Prononciation ?\ |

puteal \Prononciation ?\ masculin
- Margelle de puits.
Apparentés étymologiques
- poço (« puits »)
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : puteal.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.