réincarnation
Français
Étymologie
- (1875)[1] De l’anglais reincarnation, dérivé de reincarnate (« réincarner ») avec le suffixe -ion ; voir incarnation.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
réincarnation | réincarnations |
\ʁe.ɛ̃.kaʁ.na.sjɔ̃\ |
réincarnation \ʁe.ɛ̃.kaʁ.na.sjɔ̃\ féminin
- Action de se réincarner.
- Au Québec, depuis les années cinquante, la croyance en la réincarnation est passée d'un petit 5 % à plus de 30 %. C'est un véritable phénomène de société. — (Pierre Cloutier, À la recherche de l'âme, dans Le Québec Sceptique, n° 35, page 38, automne 1995)
- Le but de la vie est de se libérer du lien karmique. L'âme doit se détacher de la matière et mourir en état de liberté pour sortir du cycle des réincarnations. — (Jacques Henri Prévost, Incarnatus, vol. 2 : Bien nombreux les chemins, chez l'auteur, s.d., p. 230)
- Résultat de cette action.
- Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance : une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
- (Par hyperbole) — Alors je me borne à l'écouter, me félicitant de l'heureux hasard qui me fait rencontrer cette réincarnation d'un savant d'un autre âge. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 123)
- (Figuré) — Au Bouillon Pigalle, nouveau spot apprécié du boulevard de Clichy, la star s'appelle bourguignon aux coquillettes (notre strogonoff à nous). Le lieu est d'ailleurs une moderne réincarnation des bouillons, ces restos populaires de la Belle Époque. — (Valérie Hénau, « Back to CCCP », dans Marianne n° 1093, du 23 février 2018, p. 79)
Synonymes
Traductions
- Allemand : Wiedergeburt (de) féminin, Reinkarnation (de) féminin
- Anglais : reincarnation (en)
- Chinois : 转世 (zh) (轉世) zhuǎnshì
- Coréen : 환생 (ko) (還生) hwansaeng
- Espéranto : reenkarniĝo (eo)
- Finnois : jälleensyntyminen (fi), reinkarnaatio (fi)
- Galicien : reencarnación (gl) féminin
- Grec : μετενσάρκωση (el) metensárkosi féminin, μετενσωμάτωση (el)
- Grec ancien : μετενσωμάτωσις (*)
- Italien : reincarnazione (it) féminin
- Japonais : 転生 (ja) tensei
- Mongol de Chine : ᠬᠤᠪᠢᠯᠭᠠᠨ (*) qubilγan
- Same du Nord : ođđasitriegádeapmi (*)
- Serbe : preporađanje (sr) neutre
- Suédois : reinkarnation (sv)
- Tchèque : převtělení (cs) neutre
- Télougou : పునర్జన్మ (te) punarjanma, అవతారం (te) avatAtam
- Turc : reenkarnasyon (tr)
Prononciation
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « réincarnation »
- France (Toulouse) : écouter « réincarnation »
- (Région à préciser) : écouter « réincarnation [Prononciation ?] »
Voir aussi
- réincarnation sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (réincarnation), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « réincarnation », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.