redoubler
Français
Verbe
redoubler \ʁə.du.ble\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Intransitif) Augmenter, doubler.
- Sa fièvre a redoublé.
- Le froid redouble.
- Ma crainte redouble.
- Redoubler de soins, augmenter ses soins.
- Redoubler d’attention, redoubler de courage, etc.
- (Transitif) Porter au double, doubler.
- Curiace, prenant la place de son frère, redoubla la victoire d’Horace.
- (Transitif) Réitérer, augmenter.
- Il avait de beaux yeux, dont la timidité tremblante ou heureuse, quand il avait bien répondu, redoublait l’éclat. — (Stendhal, Le Rouge et le Noir)
- Dès le lendemain du crime, je devins éperdument amoureux de Rosalie. Je songeai aussitôt à en faire ma maîtresse, mais je me heurtai à une résistance entêtée et joviale, qui exaspéra et redoubla ma passion. — (Octave Mirbeau, Le colporteur,)
- Ce que vous lui avez dit a redoublé son affliction.
- Vos bontés redoublent mon zèle.
- Ce trait redouble mon estime pour lui.
- Son sang-froid redoublait ma colère.
- (Transitif) Remettre une doublure.
- Redoubler un manteau.
- (France) (Canada) (Éducation) (Transitif) Recommencer un niveau dans une année scolaire au lieu de passer au niveau supérieur.
- Comme dans les prépas scientifiques, il est tout à fait possible de la redoubler (on dit « cuber ») en espérant être accepté dans une école plus prestigieuse. — (Philippe Mandry, Bien choisir son école de commerce et sa filière d'économie-gestion à la fac, page 20, Éditions l’Étudiant, 2007)
- Une prof de français passait le permis de conduire avec comme examinateur le père d'un élève qu'elle venait de faire redoubler. — (Thomas Raphaël, La vie commence à 20h10: Un rêve vaut bien quelques mensonges, éd. Flammarion, 2011, chap. 12)
Synonymes
- Recommencer une classe
Dérivés
Traductions
- Anglais : repeat (en)
- Espagnol : repetir (en)
- Chinois : 留級 (zh) liú jí, 留班 (zh) liú bān
- Cantonais : 留級 (zh-yue) lau4 kap1, 留班 (zh-yue) lau4 baan1, (Familier) 㨆班 (zh-yue) lam6 baan1
- Indonésien : tinggal kelas (id)
- Tchèque : opakovat (cs)
- Ukrainien : подвоювати (uk), збільшувати (uk), посилювати (uk)
- Vietnamien : lưu ban (vi), ở lại lớp (vi)
Traductions à trier
Traductions à trier suivant le sens
- Allemand : verdoppeln (de)
- Danois : fordoble (da)
- Espéranto : intensiĝi (eo), pliiĝi (eo), duobligi (eo)
- Frison : ferdûbelje (fy)
- Ido : duopligar (io)
- Néerlandais : groeien (nl), aangroeien (nl), stijgen (nl), toenemen (nl), nasynchroniseren (nl), verdubbelen (nl)
- Papiamento : dupliká (*), redupliká (*)
- Portugais : dobrar (pt)
- Sranan : dobru (*)
- Suédois : dubblera (sv), fördubbla (sv)
- Tchèque : zdvojit (cs), zdvojovat (cs), zdvojnásobit (cs)
Prononciation
- \ʁə.du.ble\
- France (Paris) : écouter « redoubler [ʁø.du.ble] »
- France (Paris) : écouter « redoubler [ʁø.du.ble] »
- France (Lyon) : écouter « redoubler [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (redoubler), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.