reflexio
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin reflexio.
Nom commun
reflexio féminin
- Réflexion.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Latin
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rĕflexĭō | rĕflexĭōnēs |
Vocatif | rĕflexĭō | rĕflexĭōnēs |
Accusatif | rĕflexĭōnem | rĕflexĭōnēs |
Génitif | rĕflexĭōnis | rĕflexĭōnum |
Datif | rĕflexĭōnī | rĕflexĭōnibus |
Ablatif | rĕflexĭōnĕ | rĕflexĭōnibus |
rĕflexĭō \Prononciation ?\ féminin
- Action de tourner en arrière, de retourner.
- (Figuré) Réciproque (d’une proposition).
Apparentés étymologiques
Dérivés dans d’autres langues
- Russe : рефлексия (refleksija)
Références
- « reflexio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.