rekompenci
Espéranto
Étymologie
- Du français récompenser (excl. : fr).
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | rekompencis | rekompencas | rekompencos |
Participe actif | rekompencinta(j,n) | rekompencanta(j,n) | rekompenconta(j,n) |
Participe passif | rekompencita(j,n) | rekompencata(j,n) | rekompencota(j,n) |
Adverbe actif | rekompencinte | rekompencante | rekompenconte |
Adverbe passif | rekompencite | rekompencate | rekompencote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | rekompencus | rekompencu | rekompenci |
voir le modèle “eo-conj” |
rekompenci \ɾe.kom.ˈpen.t͡si\ transitif mot-racine UV
- Récompenser, donner une récompense, donner une gratification, payer de retour.
- Se mi estus rekompencita lin, mi… — (Louis de Beaufront, Grammaire et exercices de la langue internationale espéranto, 1906)
- Si je l’avais récompensé, je…
Dérivés
- rekompence pro (en récompense de, pour la peine de)
- senrekompence (pour rien, gracieusement)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- rekompenci sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- rekompenci sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "rekompenc-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.