remos

Espéranto

Forme de verbe

Temps Passé Présent Futur
Indicatif remisremasremos
Participe actif reminta(j,n) remanta(j,n) remonta(j,n)
Adverbe reminte remante remonte
Mode Conditionnel Subj. / Impératif Infinitif
Présent remusremu remi
voir le modèle “eo-conj-intrans”

remos \ˈre.mos\

  1. Futur du verbe remi (intransitif).

Proposition de réforme rejetée de 1895 (une des sources de l’Ido)

  • nouvelle forme = remon \ˈre.mon\ (explication: voir l’infinitif)

Gaulois

Étymologie

Mot attesté dans des noms propres tels que Remus, Remos, etc.[1][2].
De l'indo-européen commun *prei- « devant, avant »[1][2].
À comparer avec le vieil irlandais rem, irlandais roimh « avant, devant » ; le gallois rwyf « prince, chef », moyen cornique ruif « roi ».

Adjectif numéral

remos \rēmos\

  1. Premier.

Nom commun

remos \rēmos\

  1. Prince.

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 256
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 278
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.