prince
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
prince | princes |
\pʁɛ̃s\ |
prince \pʁɛ̃s\ masculin (pour une femme on dit : princesse)
- (Noblesse) Celui qui est d’une maison souveraine.
- Des impôts considérables accablaient les vilains, écrasait les pauvres gens, épargnant les princes et les ducs, les comtes et les marquis. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- — C’est un Prince, ça ? – cria-t-il, inexprimablement indigné. – Il n’est même pas aussi poli qu’un chien ! — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 240 de l’éd. de 1921)
- Prince étranger, ceux qui viennent d’une maison souveraine étrangère, ou qui en ont le rang.
- (En particulier) Fils du roi ou du souverain régnant équivalent.
- Le prince Charles.
- (Absolument) (Avec l’article défini) Souverain qui commande dans le lieu dont on parle.
- Le prince veut être obéi.
- Avoir audience du prince.
- Avoir l’oreille, la faveur, les bonnes grâces du prince.
- Les monnaies portent l’effigie du prince.
- Celui qui, sans être souverain, ni de maison souveraine, est à la tête d’une principauté, ou celui à qui un souverain a conféré ce titre.
- Le prince de Beauvau-Craon.
- (Soutenu) Celui qui est le premier par ordre de dignité, de mérite, de talent.
- Aristote, le prince des philosophes.
- Homère, le prince des poètes.
- Démosthène, le prince des orateurs grecs.
- (Par plaisanterie) Celui qui est le premier, le meilleur dans son genre.
- […] ; on a fini par trouver qu’il serait bien injuste de condamner des négociants banqueroutiers et des notaires qui se retiraient ruinés après de médiocres catastrophes, alors que les princes de l’escroquerie financière continuaient à mener joyeuse vie. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VI, La moralité de la violence, 1908, p.274)
Dérivés
- bon prince (se dit d’un homme qui a un caractère et des manières faciles)
- comme un prince (splendidement, magnifiquement)
- co-prince ou coprince
- fait du prince (acte du souverain usant de son autorité. Il s’emploie aujourd’hui dans le sens d’« acte arbitraire »)
- grand-prince
- jeux de prince (amusements ou jeux dans lesquels on se met peu en peine du mal qui peut en résulter pour autrui)
- prince Albert
- prince charmant
- prince de la jeunesse (jeune membre de la famille impériale, que l’empereur romain mettait à la tête des fils de sénateurs, pour la célébration des jeux troyens)
- prince de l’Église (cardinal, archevêque ou évêque)
- prince-de-Galles
- prince des animaux (le lionceau)
- prince des apôtres (saint Pierre)
- prince des ténèbres
- prince du mal (le démon)
- prince du sang (descendant de la maison royale par les mâles)
- prince du Sénat (sénateur que le censeur nommait le premier, en lisant la liste des membres du Sénat)
- prince héréditaire (prince héritier de la principauté de Monaco)
- prince héritier (héritier du souverain régnant)
- prince-président
- prince impérial
- prince royal
- princesse
- princier
- principat
- principauté
- principicule, princillon
- principule
- tirer l’épée contre son prince
Hyponymes
Héritier de la couronne :
- dauphin (France)
- kronprinz (Empire allemand)
- prenk (Albanie)
- prince héritier
- prince impérial
- prince royal
- tsarévitch (Bulgarie, Russie)
Vocabulaire apparenté par le sens
- Son Altesse
- Son Altesse Impériale
- Son Altesse Royale
- Votre Altesse
- Votre Altesse Impériale
- Votre Altesse Royale
Traductions
Héritier du souverain régnant
- Albanais : princ (sq)
- Allemand : Prinz (de) masculin ; Kronprinz (de)
- Anglais : prince (en), crown prince (en), Prince of Wales (en) (au Royaume-Uni)
- Arabe : أَمير (ar) ʾāmyr
- Arménien : արքայազն (hy) ark’ayazn, իշխան (hy)
- Breton : priñs (br) masculin
- Catalan : príncep (ca) masculin
- Chinois : 王子 (zh) wángzǐ
- Coréen : 왕자 (ko) wangja
- Danois : prins (da)
- Espagnol : príncipe (es)
- Espéranto : carido (eo) ; imperiestrido (eo) ; reĝido (eo)
- Estonien : prints (et)
- Finnois : prinssi (fi)
- Grec : βασιλόπουλο (el) vasilópulo neutre
- Hindi : प्रिंस (hi)
- Hongrois : herceg (hu)
- Ido : princo (io)
- Italien : principe (it)
- Japonais : 王子 (ja) ōji
- Lituanien : kunigaikštis (lt)
- Néerlandais : prins (nl)
- Norvégien : prins (no)
- Polonais : królewicz (pl)
- Portugais : príncipe (pt)
- Roumain : prinț (ro)
- Russe : королевич (ru) korolevitch
- Same du Nord : prinsa (*)
- Slovaque : princ (sk)
- Slovène : princ (sl)
- Suédois : prins (sv)
- Tchèque : princ (cs)
- Tsolyáni : kolumssánkoi (*)
- Turc : prens (tr)
Chef d’une principauté
- Allemand : Fürst (de)
- Anglais : prince (en)
- Catalan : príncep (ca) masculin
- Danois : fyrste (da)
- Espagnol : príncipe (es)
- Espéranto : princo (eo)
- Finnois : ruhtinas (fi)
- Gaélique irlandais : prionsa (ga)
- Grec : πρίγκιπας (el) príngipas masculin
- Hébreu ancien : נָזִיר (*)
- Hongrois : fejedelem (hu)
- Italien : principe (it)
- Letton : princis (lv)
- Lituanien : princas (lt)
- Néerlandais : prins (nl)
- Norvégien : fyrste (no)
- Polonais : książę (pl)
- Portugais : príncipe (pt)
- Roumain : prinț (ro)
- Russe : князь (ru) kniaz’
- Shingazidja : mfaume (*)
- Slovaque : knieža (sk)
- Slovène : knez (sl)
- Suédois : furste (sv)
- Tchèque : kníže (cs)
- Turc : prens (tr)
Prononciation
- France : écouter « prince [pʁɛ̃s] »
Anagrammes
Voir aussi
- prince sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prince), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Du français prince.
Dérivés
Prononciation
- États-Unis : écouter « prince [pɹɪns] »
- Suisse (Genève) : écouter « prince [Prononciation ?] »
Paronymes
Voir aussi
- prince sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- prince (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.