resumir
Catalan
Étymologie
- Du latin resumere (« reprendre »), passé, en latin scolastique, au sens de « reprendre sommairement ».
Prononciation
- catalan oriental : [rəzuˈmi]
- valencien : [rezuˈmiɾ]
- valencien central : [resuˈmiɾ]
- catalan occidental : [rezuˈmi]
Espagnol
Étymologie
- Du latin resumere (« reprendre »), passé, en latin scolastique, au sens de « reprendre sommairement ».
Occitan
Étymologie
- Du latin resumere (« reprendre »), passé, en latin scolastique, au sens de « reprendre sommairement ».
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « resumir »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin resumere (« reprendre »), passé, en latin scolastique, au sens de « reprendre sommairement ».
Synonymes
- tornar a somar
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.