rifiutare
Italien
Étymologie
- Du latin refutare.
Verbe 1
rifiutare \ri.fju.ˈta.re\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Rejeter, refuser, repousser.
- accettare o rifiutare un invito.
- Accepter ou 'refuser' une invitation.
- Sartre ha rifiutato il premio Nobel.
- Sarte 'a refusé' le prix Nobel.
- l’amministrazione può rifiutare una richiesta di trasferimento.
- L’admininstration peut 'rejeter' une demande de transfert.
- accettare o rifiutare un invito.
- (Équitation) Refuser l’obstacle, quand un cheval refuse de sauter un obstacle.
- mio cavallo rifiuta l'ostacolo.
- Mon cheval 'refuse' l’obstacle.
- mio cavallo rifiuta l'ostacolo.
Dérivés
- rifiutabile
- rifiuto
Verbe 2
rifiutare \ri.fju.ˈta.re\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Marine) Refuser, devenir contraire, en parlant du vent.
Antonymes
- ridondare : tourner dans un sens favorable à la marche du navire, en parlant du vent
Verbe
rifiutarsi \ri.fju.ˈtar.si\ intransitif 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)
- Se refuser de faire quelque chose.
- rifiutarsi di amare per paura di soffrire è come rifiutarsi di vivere per paura di morire. — (Jim morrison)
- se refuser d'aimer par peur de souffrir est comme refuser de vivre par peur de mourir.
- rifiutarsi di amare per paura di soffrire è come rifiutarsi di vivere per paura di morire. — (Jim morrison)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « rifiutare [Prononciation ?] »
Voir aussi
- rifiutare dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.