scii
Espéranto
Étymologie
- Du latin scire.
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | sciis | scias | scios |
Participe actif | sciinta(j,n) | scianta(j,n) | scionta(j,n) |
Participe passif | sciita(j,n) | sciata(j,n) | sciota(j,n) |
Adverbe actif | sciinte | sciante | scionte |
Adverbe passif | sciite | sciate | sciote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | scius | sciu | scii |
voir le modèle “eo-conj” |
scii \ˈst͡si.i\ transitif mot-racine UV
- Savoir.
- Se li scius, ke mi estas tie ĉi, li tuj venus al mi. — (Louis de Beaufront, Grammaire et exercices de la langue internationale espéranto, 1906)
- S’il savait que je suis ici, il viendrait tout de suite vers moi.
Dérivés
- sciigi (composition UV de racines) PIVE, RV : avertir, annoncer
- sciiĝi (composition UV de racines) PIVE, RV : apprendre (une nouvelle)
- nescii : ignorer
- scipovi : savoir faire
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « scii [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « scii [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « scii [Prononciation ?] »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- scii sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- scii sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "sci-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.