seminario
Espagnol
Étymologie
- Du latin seminarium.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
seminario [se.miˈna.ɾjo] |
seminarios [se.miˈna.ɾjos] |
seminario [se.miˈna.ɾjo] masculin
Espéranto
Étymologie
- Du latin seminarium.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | seminario \se.mi.na.ˈri.o\ |
seminarioj \se.mi.na.ˈri.oj\ |
Accusatif | seminarion \se.mi.na.ˈri.on\ |
seminariojn \se.mi.na.ˈri.ojn\ |
seminario \se.mi.na.ˈri.o\
Ido
Étymologie
- Du latin seminarium.
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
seminario \Prononciation ?\ |
seminari \Prononciation ?\ |
seminario \Prononciation ?\ masculin
- (Religion) Séminaire.
Voir aussi
- seminario sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin
Forme de nom commun
seminario \Prononciation ?\
- Datif singulier de seminarium.
- Ablatif singulier de seminarium.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.