siima

Finnois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif siima siimat
Génitif siiman siimojen
siimain (rare)
Partitif siimaa siimoja
Accusatif siima [1]
siiman [2]
siimat
Inessif siimassa siimoissa
Élatif siimasta siimoista
Illatif siimaan siimoihin
Adessif siimalla siimoilla
Ablatif siimalta siimoilta
Allatif siimalle siimoille
Essif siimana siimoina
Translatif siimaksi siimoiksi
Abessif siimatta siimoitta
Instructif siimoin
Comitatif siimoine- [3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

  • Un suffixe possessif s’ajoute dans le cas des
    noms communs.

siima \ˈsiː.mɑ\

  1. Ficelle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Flagelle.

Paronymes

Forme de nom commun

siima \ˈsiːmɑ\

  1. Accusatif II singulier de siima.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.