silabo

Espéranto

Étymologie

Du grec ancien συλλαβή, syllabế, du latin syllaba, du français syllabe, de l’italien sillaba.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif silabo
\si.ˈla.bo\
silaboj
\si.ˈla.boj\
Accusatif silabon
\si.ˈla.bon\
silabojn
\si.ˈla.bojn\

silabo \si.ˈla.bo\

  1. (Linguistique) Syllabe.
    • En Esperanto oni akcentas la antaŭlastan silabon.
      En espéranto on accentue l’avant-dernière syllabe.

Dérivés

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « silabo »
  • France (Toulouse) : écouter « silabo »

Voir aussi

  • silabo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Ido

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

silabo \si.ˈla.bɔ\ ( pluriel: silabi \si.ˈla.bi\ )

  1. Syllabe.

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.