sranda
Slovaque
Étymologie
- Déverbal de srať (« chier ») avec le suffixe latinisant -anda. Le mot a perdu le lien avec son étymon et tout aspect vulgaire.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | sranda | srandy |
Génitif | srandy | sránd |
Datif | srande | srandám |
Accusatif | srandu | srandy |
Locatif | srande | srandách |
Instrumental | srandou | srandami |
sranda \ˈsran.da\ féminin
Synonymes
Diminutifs
- srandička
Dérivés
- srandovný, poilant, marrant
Références
- sranda dans les dictionnaires de l’Institut de linguistique Ľudovít Štúr
Tchèque
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | sranda |
Vocatif | srando |
Accusatif | srandu |
Génitif | srandy |
Locatif | srandě |
Datif | srandě |
Instrumental | srandou |
sranda \ˈsran.da\ féminin
- Rigolade.
- to je sranda.
- c'est marrant.
- to je sranda.
Dérivés
- srandovní, poilant, marrant
Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.