tập
Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tập \Prononciation ?\
- Liasse.
- Tập thư.
- Liasse de lettres.
- Tập báo.
- Liasse de journaux.
- Tập thư.
- Fascicule.
- Tác phẩm xuất bản từng tập một.
- Ouvrage publié par fascicules.
- Tác phẩm xuất bản từng tập một.
- Volume.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Tome.
- Tác phẩm ba tập.
- Ouvrage en trois tomes.
- Tác phẩm ba tập.
- Recueil.
- Tập thơ.
- Recueil de poèmes.
- Tập thơ.
- (Mathématiques) Ensemble.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe
tập \Prononciation ?\
- Exercer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Entraîner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- S’exercer.
- Tập bắn.
- S’exercer au tir.
- Tập bắn.
- S’entraîner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Faire des exercices.
- Tập viết.
- Faire des exercices d’écriture.
- Tập viết.
- Cultiver.
- Tập cho trẻ em những thói quen tốt.
- Cultiver de bonnes habitudes chez les enfants.
- Tập cho trẻ em những thói quen tốt.
- Former.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.