temporaire
Français
Étymologie
- Du latin temporarius.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
temporaire | temporaires |
\tɑ̃.pɔ.ʁɛʁ\ |
temporaire \tɑ̃.pɔ.ʁɛʁ\ masculin et féminin identiques
- Pour une durée limitée, éphémère.
- La TAZ occupe un lieu temporaire, mais actuel dans le temps et dans l'espace. — (site www.lyber-eclat.net)
- 10% des victimes en ITT, 10% en Seine-Saint-Denis 10% des agressions déclarées l’an dernier ont donné lieu à des interruptions temporaires de travail (ITT) pour les victimes, et 10% de ces agressions en France ont lieu en Seine-Saint-Denis. — (20minutes)
Synonymes
Antonymes
Traductions
- Afrikaans : tydelik (af)
- Allemand : Interim- (de), provisorisch (de)
- Anglais : temporary (en), provisional (en), interim (en)
- Bulgare : временен (bg)
- Catalan : provisional (ca), provisori (ca)
- Danois : foreløbig (da)
- Espagnol : provisional (es), interino (es)
- Espéranto : provizora (eo)
- Finnois : tilapäinen (fi)
- Ido : tempala (io)
- Italien : temporario (it)
- Kazakh : уақытша (kk) waqıtşa
- Néerlandais : tijdelijk (nl), voorlopig (nl)
- Papiamento : temporal (*)
- Portugais : provisório (pt), temporário (pt)
- Russe : временный (ru)
- Suédois : tillfällig (sv), temporär (sv)
Prononciation
- France : écouter « temporaire [tɒ̃.pɔ.ʁɛʁ] »
- Québec : [tã.pɔ.ʁaɛ̯ʁ]
- France (Vosges) : écouter « temporaire [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.