treid
Breton
Étymologie
Forme de nom commun 1
Mutation | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Non muté | troad | daoudroad | treid |
Adoucissante | droad | zaoudroad | dreid |
Spirante | zroad | inchangé | zreid |
Durcissante | inchangé | taoudroad | inchangé |
treid \ˈtrɛjt\ masculin pluriel
- Pluriel de troad.
- Laka da votou ez treid. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 546)
- Mets tes chaussures dans tes pieds (chausse-toi).
- Laka da votou ez treid. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 546)
Variantes
Forme de nom commun 2
Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | troad | troadoù | treid |
Adoucissante | droad | droadoù | dreid |
Spirante | zroad | zroadoù | zreid |
treid \ˈtrɛjt\ masculin pluriel
- Pluriel de troad.
- An haleg a zo mad d’ober treid ostillou. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 546)
- Le saule est bon pour faire des manches d’outils.
- An haleg a zo mad d’ober treid ostillou. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 546)
Variantes
Références
- Frañsez Kervella, Yezhadur bras ar brezhoneg, Skridoù Breizh, La Baule, 1947, p. 212
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.