word to the wise
Anglais
Étymologie
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
word to the wise \ˈwɝd tu ðə ˈwaɪz\ ou \ˈwɜːd tu ðə ˈwaɪz\ |
words to the wise \ˈwɝdz tu ðə ˈwaɪz\ ou \ˈwɜːdz tu ðə ˈwaɪz\ |
word to the wise \ˈwɝd tu ðə ˈwaɪz\ (États-Unis), \ˈwɜːd tu ðə ˈwaɪz\ (Royaume-Uni)
Synonymes
- piece of advice
Locution adverbiale
word to the wise \ˈwɝd tu ðə ˈwaɪz\ (États-Unis), \ˈwɜːd tu ðə ˈwaɪz\ (Royaume-Uni)
- (Idiotisme) À bon entendeur salut.
- Well have fun, but, word to the wise, don’t let your sister take control.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Well have fun, but, word to the wise, don’t let your sister take control.
Prononciation
- (Australie) : écouter « word to the wise [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.