zozoter
Français
Étymologie
- (XIXe siècle) Onomatopée dérivé de zézayer[1].
- (1883) Le Triboulet, 11 novembre, p. 3a dans Matériaux pour l’histoire du vocabulaire français, Éditeur Bernard Quemada, t. 17
Verbe
zozoter \zɔ.zɔ.te\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Familier) Prononcer de manière défectueuse les [s] et les [z] en portant la langue trop en avant.
- Comme il adorait ce qui pour tant d'autres est un défaut ridicule : Victoire zozotait. À vingt-trois ans, elle zozotait encore comme la fillette qu'elle avait été.
Lorsqu'elle lui avait dit: « Ze t'aime, Zoachim », il avait, lui, le plus jeune officier décoré de la plus haute distinction royale, faillit se jeter à ses pieds et capituler sans conditions ! — (Frédéric H. Fajardie, La Tour des demoiselles, éd. J.-C. Lattès, 2005, chap. 11) - Ces deux petits merdeux voulaient venger leur père. Je leur ai fait bouffer de la phalange. Sûr qu'après ils ont dû tout raconter à leur papa en zozotant un chouia. Peu importe qu'ils zozotassent, dirait la baronne, c'étaient de vils esprits. — (Boris Tzaprenko, Noti Flap, vol. 2 : Tribulations détectivesques méziguifères, à compte d'auteur, 2007, p. 104)
- Pour ses contemporains, c'était un zozo. Un drôle d'oiseau ! Un original, comme on dit trivialement de quelqu'un, quand ses faits et gestes nous dépassent. Délicieux détail, Malcolm de Chazal avait un cheveu sur la langue, donc zozotait... — (Albert Champeau, Sentiment tropical sur l'infime, BoD/Books on Demand, 2014, p. 14)
- Comme il adorait ce qui pour tant d'autres est un défaut ridicule : Victoire zozotait. À vingt-trois ans, elle zozotait encore comme la fillette qu'elle avait été.
Synonymes
Dérivés
Traductions
- Allemand : lispeln (de)
- Anglais : lisp (en)
- Arabe : لثغة (ar) lathgha
- Biélorusse : шепелявость (be) šjepieliavost́
- Bulgare : фъфлене (bg) fŭflene
- Coréen : 혀 짧은 소리 (ko) heo jjalbeun sori
- Croate : šuškati (hr)
- Danois : lispe (da)
- Espagnol : cecear (es)
- Estonien : soselus (et)
- Finnois : sammaltaa (fi)
- Grec : ψευδίζω (el) psevdhízo
- Hongrois : selypítés (hu)
- Italien : blesità (it)
- Letton : čalošana (lv)
- Lituanien : švepliuoti (lt)
- Maltais : lisp (mt)
- Néerlandais : lispelen (nl)
- Occitan : blesejar (oc)
- Polonais : seplenić (pl), seplenienie (pl), szeplenić (pl)
- Portugais : cecear (pt)
- Roumain : gângăvi (ro)
- Russe : шепелявость (ru) shepelyavost’
- Slovaque : šišlavost (sk)
- Slovène : lisp (sl)
- Suédois : läspa (sv)
- Tchèque : šišlavost (cs)
- Ukrainien : шепелявість (uk) shepelyavist’
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- France (Occitanie) : écouter « zozoter [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « zozoter [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « zozoter [Prononciation ?] »
Références
- Emmanuèle Baumgartner et Philippe Ménard, Dictionnaire étymologique et historique de la langue française, Paris, Livre de Poche, 1996
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.