Este artículo fue escrito en coautoría con Jeffrey Fermin. Los coautores de los artículos de wikiHow trabajan estrechamente con nuestros editores para garantizar que nuestro contenido sea lo más preciso y completo posible.
En este artículo, hay 10 referencias citadas, que se pueden ver en la parte inferior de la página.
Las interacciones con personas de diferentes culturas puede abrir nuevos horizontes y presentar nuevas perspectivas. Es probable que te resulte aterrador al principio conversar con alguien que habla un idioma extranjero o tiene costumbres sociales diferentes. Sin embargo, si demuestras que te estás esforzando, todo saldrá bien. Si te preocupa que te malinterpreten, no temas. En este artículo, se han recopilado varios consejos que te ayudarán a evitar problemas de comunicación y encontrar puntos en común con cualquier persona.
Pasos
Método 1
Método 1 de 9:Mantén una distancia respetuosa hasta que conozcas mejor a alguien
-
1Ten en cuenta que cada cultura presenta diferentes ideas acerca del espacio personal. Por lo general, se considera de mala educación encarar, sentarse o pararse demasiado cerca de alguien que no se conoce. Debes mantenerte a la distancia de un brazo (espacio suficiente para hacer una venia o un apretón de manos) hasta que sepas con qué se siente más cómoda la otra persona.[1]
- Por ejemplo, las personas de culturas latinoamericanas suelen acercarse y tocarse con frecuencia. Sin embargo, si lo haces cuando acabas de conocer a alguien, es probable que resulte incómodo.
Anuncio
Método 2
Método 2 de 9:Habla pausadamente y con prudencia
-
1Articula cada palabra con claridad para evitar que la persona pierda la ilación. Si conversas con alguien cuya lengua materna no es la tuya, asegúrate de que comprenda cada palabra. No es necesario que levantes la voz (a menos que se trate de una persona con problemas de audición). Simplemente debes emplear la pronunciación correcta y diferenciar cada sílaba. Haz una pausa entre cada oración para darle un momento para que comprenda lo que acabas de decir.[2]
- Mantén el contacto visual mientras hablas para saber si tu interlocutor entiende lo que estás diciendo. Si parece confundido, puedes detenerte y pedir que te indique lo que no comprende para que se lo puedas aclarar.
Método 3
Método 3 de 9:Emplea un lenguaje sencillo y directo
-
1Ten en cuenta que las metáforas, los modismos y las jergas son difíciles de entender para los extranjeros. Los hablantes no originarios tienden a entender las palabras de forma literal, lo que dificulta la traducción del lenguaje figurativo. Es menos probable que te malinterpreten si dices exactamente lo que quieres decir.[3]
- Alguna jerga puede arraigarse tanto en el discurso que es probable que ni siquiera se reconozca como tal. Por ejemplo, si dices lo siguiente: “Si no meto la nariz en los libros, hubiera jalado, así que me fui de boleto”. En esta oración (aparentemente simple), palabras como “meter la nariz”, “jalar” e “irse de boleto” son términos coloquiales que pueden confundir a un hablante no originario.
- Evita el sarcasmo, que no suele traducirse bien. Este recurso es difícil de entender y puede ser aún más difícil de explicar, en especial si hablas con alguien cuya cultura realmente no emplea el sarcasmo o la ironía.
Anuncio
Método 4
Método 4 de 9:Reduce el uso de gestos y señales con las manos
-
1Mantén una postura formal y reservada con las manos cruzadas o a los costados. Los gestos con las manos, en particular, pueden ser un campo minado en la comunicación intercultural. Incluso “hablar con las manos” (que es común en algunas culturas) puede parecer demasiado familiar e informal en otras.[4]
- Algunos gestos cuyo uso está bien en tu cultura pueden considerarse groseros en otra. Por ejemplo, señalar a alguien se considera de mala educación en muchas culturas. Incluso un asentimiento sutil con la cabeza no siempre significa “sí”, ya que significa lo contrario si te diriges a un búlgaro o un griego.[5]
- A menudo estarás bien si simplemente reflejas la postura de la otra persona. Por ejemplo, si se encuentra de pie con las manos cruzadas a la espalda y te paras de la misma forma, es poco probable que se ofendas o malinterprete tus intenciones.
- Si la persona está sentada, debes mantener los pies apoyados en el suelo o cruzarlos por los tobillos y tratar de no moverte demasiado. Mostrar las plantas de los pies o apuntarlas hacia otra persona puede resultar ofensivo en ciertas partes del Medio Oriente y la India.[6]
Método 5
Método 5 de 9:Dirígete a otra persona cortésmente por su apellido
-
1Ten en cuenta que muchas culturas mantienen un alto grado de formalidad con los extranjeros. Algunas culturas son más informales que otras, pero nunca pecarás de ser demasiado educado. Si eres excesivamente formal, es probable que la persona con la que hables te corrija, pero ciertamente no se ofenderá.[7]
- Por lo general, puedes dirigirte a los extranjeros por su apellido y el título de “don” o “doña”. En muchas culturas, es muy importante tratarse por el nombre de pila con otra persona. Si las personas prefieren que las llames por su nombre de pila o de otra manera, te lo harán saber.
- ¡No te olvides de tus modales! Debes emplear con regularidad palabras como “por favor”, “gracias”, “disculpe”, “perdóneme” y “lo lamento”. Si conoces algunas de estas palabras y frases en el idioma originario de la persona, lo apreciará aún más.
Anuncio
Método 6
Método 6 de 9:Haz contacto visual breve y frecuente
-
1Mantén el contacto visual breve para mostrar respeto y atención. Cada cultura trata el contacto visual de forma diferente, por lo que es mejor que sea breve si estás tratando de evitar que te malinterpreten. En algunas comunidades asiáticas, latinoamericanas y africanas, el contacto visual prolongado se considera de mala educación y desafiante.[8]
- En culturas más jerárquicas (como las asiáticas), debes evitar el contacto visual mientras hablas con una persona mayor o en una posición de autoridad. De esta manera, comunicarás respeto por su posición.
- En las culturas del Medio Oriente, el contacto visual prolongado es común mientras conversas con alguien del mismo sexo, pero si te diriges a alguien del sexo opuesto, generalmente debes evitar el contacto visual.
Método 7
Método 7 de 9:Muestra qué hacer mientras brindas instrucciones
-
1Proporciona una demostración física para garantizar que no se pierda nada en la traducción. Aunque, en general, debes tener cuidado con los gestos de las manos, es completamente diferente si le estás mostrando a alguien cómo hacer algo. Una demostración suele ser más fácil de seguir que las instrucciones verbales, en especial si no dominas el idioma originario de la persona.[9]
- Por ejemplo, si estás hablando de hornear un pastel, puedes simular el acto de revolver con una cuchara en un tazón vacío. También puedes mover las manos sobre un pastel para demostrar cómo se extiende el glaseado después de que se enfríe.
- Si vas a mostrarle a alguien cómo utilizar algo, puedes guiarlo a través del procedimiento mientras lo utilizas tú mismo.
- Las demostraciones físicas también resultan útiles si tratas de comunicarte en un idioma extranjero y no recuerdas la palabra para algo. Si puedes mostrarle a una persona lo que quieres decir, por lo general lo entenderá bastante rápido.
Anuncio
Método 8
Método 8 de 9:Pregúntale a otra persona lo que no entiendes
-
1Utiliza preguntas abiertas para conseguir detalles o aclaraciones adicionales. Aunque las preguntas de sí o no pueden parecer más fáciles de responder para la otra persona, muchas culturas estigmatizan las respuestas negativas, lo que significa que recibirás algún tipo de respuesta afirmativa cada vez, incluso si no es intencional, y esto puede generar mucha confusión. Las preguntas abiertas te brindarán suficiente información para descubrir lo que una persona realmente quiere decir.[10]
- Del mismo modo, si deseas asegurarte de que la persona te entendió, pídele que repita lo que le dijiste en lugar de simplemente preguntarle si te entendió.
- También puedes simplemente repetir una palabra o frase ambigua como una forma de buscar una aclaración.[11] Por ejemplo, si la persona continúa mencionando a tu asistente y tú no tienes asistente, podrías decir “¿Asistente?” para que complete la información que te está brindando y logres aclarar la función de esa persona.
Método 9
Método 9 de 9:Aprende todo lo que puedas sobre la otra cultura
-
1Busca información sobre normas culturales a través de internet antes de conocer a alguien. Una simple búsqueda con el nombre de la cultura o nacionalidad de la otra persona y una frase como “etiqueta cultural”, “normas sociales” o “costumbres y normas” arrojará la información que necesitas. Si hablas con alguien en un contexto particular, averigua las normas culturales que también se aplican en ese lugar.[12]
- Ten en cuenta que las culturas pueden ser extremadamente variadas, así que debes ser lo más específico posible. Por ejemplo, aunque puedes conseguir información al buscar “cultura asiática”, es mejor que escribas más específicamente como “cultura china”, “cultura coreana” o “cultura japonesa”.
- Por ejemplo, si te vas a reunir con alguien como representante comercial para negociar un contrato, debes buscar las normas culturales tanto para los negocios como para la negociación de contratos.
- ¡Aprender algunas palabras y frases comunes en el idioma originario de alguien también ayuda mucho! Por ejemplo, palabras y frases amables como “lo lamento”, “por favor” y “gracias” pueden ayudar a solucionar cualquier paso en falso.
Anuncio
Consejos
- Si hablas con alguien de una cultura diferente y dices o haces algo ofensivo, debes disculparte sinceramente y preguntar cómo manejar la misma situación en el futuro. Esto le dará la oportunidad de enseñarte algo sobre su cultura.
- Si alguien menciona una referencia cultural que no entiendes, ¡pregúntale! Es probable que disfrute explicándote y además aprenderás algo sobre su cultura.[13]
Advertencias
- Evita el humor, en especial en un contexto empresarial. Cuando te comunicas con alguien de una cultura diferente, es más probable que tu broma se malinterprete en el mejor de los casos. En el peor de los casos, corres el riesgo de ofender a alguien.[14]
Referencias
- ↑ https://www.managers.org.uk/knowledge-and-insights/article/how-to-read-body-language-cues-from-other-cultures/
- ↑ https://www.longdom.org/articles/cross-culture--a-hurdle-in-communication.pdf
- ↑ https://www.goldcoast.qld.gov.au/documents/bf/CrossculturalFactSheet.pdf
- ↑ https://www.entrepreneur.com/article/226286
- ↑ https://www.managers.org.uk/knowledge-and-insights/article/how-to-read-body-language-cues-from-other-cultures/
- ↑ https://www.managers.org.uk/knowledge-and-insights/article/how-to-read-body-language-cues-from-other-cultures/
- ↑ https://pdfs.semanticscholar.org/2772/bd7d24a94df874cd8f5500beb9b8ec122193.pdf
- ↑ https://www.managers.org.uk/knowledge-and-insights/article/how-to-read-body-language-cues-from-other-cultures/
- ↑ https://blog.oup.com/2019/02/preventing-miscommunication-cross-cultural-couples/
- ↑ https://files.peacecorps.gov/multimedia/pdf/library/T0087_culturematters.pdf
- ↑ https://blog.oup.com/2019/02/preventing-miscommunication-cross-cultural-couples/
- ↑ https://www.pon.harvard.edu/daily/conflict-resolution/a-cross-cultural-negotiation-example-how-to-overcome-cultural-barriers/
- ↑ https://blog.ed.ted.com/2016/03/31/how-to-avoid-miscommunication-in-ted-ed-gifs/
- ↑ https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fpsyg.2019.00123/full