إيف بونفوا
إيف بونفوا (بالفرنسية: Yves Bonnefoy) (24 يونيو 1923 - 1 يوليو 2016) شاعر وناقد أدبي ومترجم أدبي فرنسي، من رواد شعراء فرنسا في القرن العشرين.[4] له أثر هام على الأدب الفرنسي بعد الحرب العالمية الثانية. له عدد من الدراسات في الفنون وتاريخ الفن، وعدد من الترجمات الأدبية، منها ترجمات لأعمال شكسبير.
إيف بونفوا | |
---|---|
(بالفرنسية: Yves Bonnefoy) | |
إيف بونفوا في كوليج دو فرانس في سنة 2004. | |
معلومات شخصية | |
الميلاد | 24 يونيو 1923 تور، أندر ولوار، فرنسا |
الوفاة | 1 يوليو 2016 (93 سنة)
باريس[1] |
الإقامة | تور |
الجنسية | فرنسا |
عضو في | الأكاديمية الأمريكية للفنون والعلوم، والأكاديمية البافارية للفنون الجميلة |
الأولاد | ماتيلد بونفوا |
الحياة العملية | |
الفترة | 1946 – 2016 |
المدرسة الأم | كلية الفنون في باريس (1943–) جامعة بواتيي |
المهنة | شاعر، ناقد، مترجم |
اللغة الأم | الفرنسية |
اللغات | الفرنسية[2] |
موظف في | جامعة برنستون، وجامعة جونز هوبكينز، وجامعة برانديز، وجامعة ييل، وكوليج دو فرانس[3]، وجامعة مدينة نيويورك، وجامعة جنيف |
الجوائز | |
جائزة النقاد (1971) جائزة غونكور (1986) الإكليل الذهبي (1999) جائزة فرانتس كافكا (2007) | |
المواقع | |
IMDB | صفحته على IMDB |
بوابة الأدب | |
نشأته وسيرته
ولد في تور في 24 يونيو 1923. كان أبوه عاملاً في مصلحة السكك الحديدية، وأمه ممرضة، ثم صارت معلمة مدرسة، أكمل الدراسة الأساسية والثانوية في تور، وبعدها درس الرياضيات في الكلية التحضيرية جامعة بواتييه، وفي سنة 1943 انتقل إلى باريس، وفيها تعرف على مجموعة من الشعراء السرياليين وصاحبهم. وفي سنة 1947 ابتعد عن السريالية وانكب على قراءة المؤلفات الفلسفية، ثم درس الفلسفة في جامعة سوربون وعمل على تحضير رسالة عن بودلير وكيركيغور، حيث حصل أولاً على ليسانس ثم دراسات عليا في الفلسفة.[5]
بعد الحرب العالمية الثانية سافر في أوروبا وأمريكا ودرس تاريخ الفن. بعد سنة 1960 عمل في التدريس في عدد من جامعات في سويسرا وفرنسا والولايات المتحدة. وفي سنة 1981 انتخب أستاذاً في كوليج دو فرانس حيث ترأس قسم الوظيفة الشعرية المقارنة حتى سنة 1993. ترأس هيئة تحرير «قاموس ميثولوجيات وأديان المجتمعات التقليدية والعالم القديم» في مجلدين بمشاركة حشد كبير من العلماء (الطبعة الأولى 1981، إعادة الطباعة في 1999).
أعماله
أهم مؤلفاته:[6]
الشعر
- Traité du pianiste (قول في عازف البيانو، 1946)
- Du mouvement et de l'immobilité de Douve (دوڤ، حركةً وثباتاً، 1953)
- Hier régnant désert (سائدةً أمسٍ الصحراء، 1958)
- Anti-Platon (ضد أفلاطون، 1962)
- Pierre écrite (حجر مكتوب، 1965)
- Dans le leurre du seuil (في خديعة العتبة، 1975)
- Rue Traversière (شارع ترافيسيار، 1977)
- (Poèmes (1947–1975) (قصائد، 1978)
دراسات
- Peintures murales de la France gothique (التصوير الجداري في فرنسا الغوطية، 1954)
- L'Improbable (اللامحتمل، 1959)
- La Seconde Simplicité (البساطة الثانية، 1961)
- Arthur Rimbaud (آرثور رامبو، 1961)
- Un rêve fait à Mantoue (حلم في مانتو، 1967)
- Rome, 1630 : l'horizon du premier baroque (روما 1630: أفق الباروقية الأولى، 1970)
- Le Nuage rouge (الغيمة الحمراء، 1977)
- Trois remarques sur la couleur (ثلاث ملاحظات عن اللون، 1977)
ترجمات لأعمال شكسبير
هنري الرابع، يوليوس قيصر، هاملت، حكاية الشتاء، فينوس وأدونيس، اغتصاب لوكريس (1957–1960)؛ الملك لير (1965)؛ روميو وجولييت (1968).
جوائز
- جائزة غونكور في الشعر عام 1987
- جائزة الأركانة العالمية للشعر 2013
- جائزة النقاد عن كتابه «روما 1630: أفق الباروقية الأولى»[5] (1971)
- الإكليل الذهبي[7] (1999)
- جائزة فرانتس كافكا (2007)[8]
المراجع
- العنوان : Le Monde — الناشر: Societe Editrice Du Monde — معرف لوموند: https://www.lemonde.fr/disparitions/article/2016/07/01/mort-d-yves-bonnefoy-poete-traducteur-et-critique-d-art_4962338_3382.html/
- المؤلف: المكتبة الوطنية الفرنسية — http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb118928189 — تاريخ الاطلاع: 10 أكتوبر 2015 — الرخصة: رخصة حرة
- العمل الكامل مُتوفِّر في: http://www.college-de-france.fr/media/chaires-et-professeurs/UPL3451746530003663772_LISTE_DES_PROFESSEURS.pdf
- مخلوف, عيسى (20 مايو 2010)، "الشاعر الفرنسي إيف بونفوا بين حركة الكائن وثباته"، جريدة الرياض، مؤرشف من الأصل في 31 أكتوبر 2010، اطلع عليه بتاريخ 31 أغسطس 2011.
- "نبذة حول الشاعر: إيف بونفوا"، الموسوعة العالمية للشعر العربي، adab.com، 2005، مؤرشف من الأصل في 20 يوليو 2017، اطلع عليه بتاريخ 31 أغسطس 2011.
{{استشهاد ويب}}
: يحتوي الاستشهاد على وسيط غير معروف وفارغ:|شهر=
(مساعدة) - إيف بونفوا. الأعمال الكاملة. ترجمة أدونيس. منشورات وزارة الثقافة في الجمهورية العربية السورية، دمشق، 1986.
- Struga Poetry Evenings (2011)، "Awards" (باللغة الإنكليزية)، مؤرشف من الأصل في 20 أكتوبر 2012، اطلع عليه بتاريخ 01 يوليو 2011.
{{استشهاد ويب}}
: صيانة CS1: لغة غير مدعومة (link) - Yves Bonnefoy. AGNI Online. Boston University. نسخة محفوظة 08 مايو 2017 على موقع واي باك مشين. [وصلة مكسورة]
وصلات خارجية
- إيف بونفوا على موقع أرشيف الشارخ.
- إيف بونفوا على موقع IMDb (الإنجليزية)
- إيف بونفوا على موقع Encyclopædia Britannica Online (الإنجليزية)
- إيف بونفوا على موقع Munzinger IBA (الألمانية)
- إيف بونفوا على موقع MusicBrainz (الإنجليزية)
- إيف بونفوا على موقع NNDB people (الإنجليزية)
- إيف بونفوا على موقع Discogs (الإنجليزية)
- صفحة أيف بونفوا في الموسوعة العالمية للشعر العربي، فيها وصلتان إلى قصيدتين له مترجمتين إلى العربية.
- بوابة فلسفة
- بوابة الولايات المتحدة
- بوابة فرنسا
- بوابة أدب
- بوابة شعر
- بوابة أعلام
- بوابة أدب فرنسي