Anexo:Crónicas

Se enumeran las crónicas históricas más notables (utilizando como base las selecciones existentes en las fuentes citadas), clasificadas por lengua, y en cada una, por orden cronológico en lo posible. Por razones de coherencia, se limitan a en el tiempo a los periodos anteriores a la Edad Contemporánea.

Civilización occidental

Crónicas en hebreo y otras del Próximo Oriente Antiguo

Entre los llamados libros históricos de la Biblia, dos de ellos son llamados en hebreo דִּבְרֵי הַיָּמִים ב (Divrei Hayamim, "los anales de los días"), en griego Παραλειπομένων (Paralipomenōn, "sobre lo omitido") y en latín Chronikon (I Crónicas y II Crónicas). Fuera de los libros sagrados, la producción histórica judía más destacada fue escrita en griego (Flavio Josefo).

Las distintas civilizaciones del antiguo Oriente Próximo tuvieron su producción historiográfica de la que se han podido recuperar textos que han podido denominarse crónicas mesopotámicas.

La literatura del antiguo Egipto incluye textos historiográficos hasta cierto punto semejantes a crónicas, desde la piedra de Palermo. Entre ellos están las listas de reyes, los anales epigráficos de Tutmosis III en Karnak o las famosas inscripciones de época de Ramsés II que narran la batalla de Qadesh (contradichas por las fuentes hititas contemporáneas). Ya en época helenística, Manetón redactó una historia de Egipto en griego y siguiendo el ejemplo de Heródoto, pero utilizando fuentes locales.

Crónicas en griego

La historiografía griega se remonta a los logógrafos; con Heródoto y Tucídides se asientan las bases de la historia como ciencia. La denominación de "crónicas" es muy posterior, y se comienza a dar a los registros cronológicos de época cristiana.

  • Χρονογραφίαι (Chronographiai) de Sexto Julio Africano ca. 212-221
  • Χρονικόν (Chronikón) de Hipólito de Roma, traducido al latín como Liber Generationis, 235[1]
  • Παντοδαπὴ ἱστορία (Pantodapé historía -"historia general" o "universal"-) o Crónica de Eusebio de Cesarea, dividida en dos partes: Χρονογραφία (Chronographía) o Χρονικόν (Chronicon), que recoge acontecimientos hasta el año 325 (la fecha del Concilio de Nicea); y Κανὼν χρονικός (Kanon chronikós -"regla del cálculo del tiempo"-) donde, en columnas paralelas, se indica el sincronismo de una serie de hechos. El conjunto se recuperó a partir de una traducción armenia hallada en 1782 y publicada en 1818 (edición bilingüe armenio-latina), y a lo largo del siglo XIX se hallaron dos epítomes en siríaco.[2] Eusebio también escribió una Θεοφάνεια (Theopháneia -"teofanía"-) conocida como Historia eclesiástica.

Época bizantina

  • Χρονογραφία (Chronographía) de Ioannes Malalas, siglo VI
  • Πασχάλιο χρονικό (Paschálio Chronikó) Chronicon Paschale, Alexandrinum o Constantinopolitanum, o Fasti Siculi, siglo VII
  • Παραστάσεις σύντομοι χρονικαί Parastáseis syntomoi chronikaí, comienzos del siglo VIII[3]
  • Χρονογραφία (Chronographía) de Teófanes el Confesor, finales del siglo VIII-comienzos del siglo IX
  • Ἐκλογε χρονογραφίασ Ekloge chronographias de Georgios Synkellos, ca. 810
  • Σύνοψις Ἱστοριῶν (Synopsis Historion) de Ioannes Skylitzes, su principal manuscrito es el llamado Skylitzes Matritensis, segunda mitad del siglo IX
  • Ἐπιτομὴ Ἱστοριῶν (Epitome Historion -en latín Epitome Historiarum-) de Ioannes Zonaras, siglo XII
  • Σύνοψις Χρονικὴ (Synopsis Chroniké) de Teodoro Escutariota, siglo XIII

Crónicas en latín

La historiografía romana conserva anales y registros cronológicos (fasti) desde tiempos muy antiguos; las obras clásicas de Tácito o Suetonio tienen planteamientos más ambiciosos que el de la mera crónica.

Bajo imperio romano

  • Cronógrafo del 354 o Calendario de Filócalo
  • Rerum Gestarum Libri XXXI o Historias de Amiano Marcelino; sólo se conservan los diecisiete libros finales, que recopilan acontecimientos entre los años 96 y 378
  • Chronicon de Jerónimo o Temporum Liber, de Jerónimo de Estridón, traducción al latín de parte del Chronicon de Eusebio de Cesarea, ca. 380
  • De mundu temporum o Cronologia siue de mundi duratione libellus de Julio Hilariano (Quinto Julio Hilariano), 397
  • Chronicon de Sulpicio Severo, 400 o 403
  • Chronica gallica, 452 (hay una obra homónima de 511)
  • Crónica de Próspero de Aquitania (continúa la de Eusebio-Jerónimo), siglo V
  • Crónica de Hidacio de Chaves (continúa la de Eusebio-Jerónimo), siglo V
  • Historia adversus paganos (o Historiae o Historiarum, con la indicación de libri VII -siete libros-) de Orosio (a veces llamada Crónica de Orosio)

Alta Edad Media

Plena Edad Media

Baja Edad Media

Pendientes de localizar

  • Chronicon Hispànix, Salmant 1552 [16]
  • Crónica de Uzès (Chronicon Uticense)
  • Chronicon Wirzeburgense
  • Crónica de Odorran y muchas otras citadas en[17]

Crónicas latinas hispano-cristianas

[18]

Véase Categoría:Crónicas medievales, Lista de crónicas inglesas[23] Medieval Chronicle Society[24]

Crónicas latinas en la Edad Moderna

  • Historiarum Ferdinandi, Regis Aragoniae, libri tres, de Lorenzo Valla: "narra como cronista la historia del padre de su mecenas... constituye la primera historia humanista aparecida en Napóles. Cuenta sobre todo la vida privada de los regentes, pero a base de hechos anecdóticos o escandalosos que difícilmente constituyen un libro de historia."[25]
  • De rebus gestis ab Alphonso I Neapolitanorwn Rege coinmentariorum libri X, de Bartolomeo Fazio: "dedicada a cantar las alabanzas de quien para él es el monarca ideal".
  • Alfonsi Regis dicta aut facía memoratii digna, de Antonio Beccadelli "el Panormita"
  • Flavio Biondo, Italia illustrata, 1474; Historiarum ab inclinatione Romanorum imperii Decadae III, libri XXXI, (Venecia, Octavianus Scotus, 1483; Basilea, 1531)[26]
  • Matthaeus Mareschalcus de Bappenheim (Matthäus von Pappenheim), jurista alemán y canónigo de Augsburgo, florecido en 1480, escribió Chronicum Australe (de Europa, 852-1327) Chronicon Augustanum (de Augsburgo, 973-1104 -en otras fuentes se habla de un Chronicon Augustense-); y Chronicon Elwangense (1095-1477), publicados por Freher en un tomo.[27]
  • Leonardo Bruni, Historiae Florentini populi, 1492
  • Liber chronicarum o Crónicas de Núremberg, 1493
  • Pedro Mártir de Anglería, De Orbe Novo decades octo, 1494-1526
  • Lucio Marineo Sículo, De laudibus Hispaniae Libri VII, Burgos 1496; De rebus Hispaniae memorabilibus Libri XXV, Alcalá, 1530
  • Gonzalo García de Santa María, Serenissimi principis Joannis Secundi, Aragonum regis, Vita
  • Annalium Boiorum de Johannes Aventinus (1522-1544)[28]
  • Epitome gestorum LVIII regum Franciae, a Pharamundo ad hunc usque Christianissimum Franciscum Valesium, de Guillaume Guéroult (Lyon, 1546)[29]
  • Historia de omnibus Gothorum Sueborumque regibus de Johannes Magnus (1554)[30]
  • Chronicon de Christiano Adricomio Delfo (Christian Kruik van Adrichem o Christianus Crucius Adrichomius, de la ciudad holandesa de Delft, 1533-1585), traducido del latín al español por don Lorenzo Martínez de Marcilla, Barcelona, 1745[31]
  • Historicum opus in quatuor tomos divisum, Basilea, 1574, de Simon Schard (Schardius)[32]
  • Polonicæ historiæ corpus, i. e. Polonicarum rerum latini veteres et recentiores scriptores quotquot exstant (Basilea, 1582) y Rerum Germanicarum veteres jam primum publicati scriptores aliquot insignes medii ævi ad Carolum V (Frankfort, 1583–1607), de Johann Pistorius[33]
  • Pierre Pithou (Petrus Pithaeus), Annalium et historiae francorum: ab anno Christi DCCVIII ab ann. DCCCCXC ... : inserta sunt [et] alia quaedam vetera ad illorum temporum historiam pertinentia, París, Chappelet, 1588[34]
  • De rebus Indicis, de Juan Calvete de Estrella (antes de 1593).[35]
  • Historiae de rebus Hispaniae Libri XXX de Juan de Mariana, Moguntiae, 1605[36]
  • Gallia christiana, desde 1626; muy renovada desde 1710 por Denis de Sainte-Marthe
  • Ferdinando Ughelli, Italia sacra sive de Episcopis Italiae, et insularum adjacentium, rebusque ab iis praeclare gestis ... opus singulare, provinciis XX distinctum, 1717

Crónicas en castellano

[37]

Las crónicas nacionales de España y Portugal, anteriores al siglo XVI, gozan de una reputación merecida y son tan importantes por su número como por su extensión. Comienzan en el siglo XIII (sic) y acaban en el siglo XVI, como por ejemplo la de Lope de Ayala (sic Pero López de Ayala), se distinguen por cierta magestad de estilo y también por la sublimidad de los pensamientos. En estas narraciones puramente caballerescas no solo llaman la atención la importancia de los hechos y las proezas sino la manera altamente dramática con que están presentados los hechos. Desde 1779 a 1787 se publicó en Madrid en siete volúmenes en 4ª una colección de crónicas españolas. Durante todo el siglo XVI fueron reimpresas muchas veces las crónicas dedicadas a los reyes de España y de Portugal más célebres.
  • El programa cronístico más importante, por ser el primero en lengua vulgar, fue el del scriptorium de Alfonso X el Sabio (la llamada Escuela de traductores de Toledo). Tenía dos vertientes: La primera era la Estoria de España, cuya versión refundida se denomina Crónica general vulgata y que en la versión de Menéndez Pidal se titula Primera crónica general, y que generó el resto de las llamadas "crónicas alfonsíes" (o "post-alfonsíes", por haberse realizado posteriormente): la Crónica de Castilla, la traducción gallega de ca. 1312, la Crónica de 1344 y la Crónica de veinte reyes; las versiones iniciales de la Estoria se denominan Versión primitiva, 1270-1274, Versión crítica, 1282-1284, y Versión sanchina, 1289; posteriormente se publicó impreso con títulos como Crónica general de España que mandó componer Alfonso X el sabio, Zamora, 1541; Crónica del rey don Alfonso el Sabio, Valladolid 1554, etc.[38] La segunda, producida simultáneamente (desde 1270), era la General estoria, que quedó inacabada (sólo se realizaron las cinco primeras partes, relativas a la historia bíblica y romana antigua, tomando como fuente principal a Eusebio y Jerónimo, como la mayor parte de las crónicas universales).
  • Las principales crónicas propiamente "post-alfonsíes" (por referirse a reinados posteriores) son las Crónicas reales: las Crónica de tres reyes (Crónica de Alfonso X, Crónica de Sancho IX y Crónica de Fernando IV) y la Crónica de Alfonso XI ("la primera realizada en vida del propio rey"), de Ferrán Sánchez de Valladolid, canciller del reino, 1340-1350. "El rey ordenó buscar, entonces, los libros de la cámara regia y a partir de ellos completar el relato de la historia castellana, interrumpida en época de Alfonso el Sabio con la narración de la conquista de Córdoba por Fernando III... resultado de una especial conjunción de la recepción del modelo alfonsí, el modelo de la crónica particular, la perspectiva aristocrática de narrativización de la historia y la situación política de enunciación cronística. Pero lo más interesante... quizá sea la persistencia de la fazaña como patrón configurador del acontecimiento histórico relevante".[39] Crónica de Alfonso Onceno o Crónica del rey don Alfonso XI, Medina del Campo, 1514.[40] Crónica de Don Alfonso el onceno de este nombre, de los reyes que reynaron en Castilla y en León, segunda edición conforme a un antiguo manuscrito de la Real Biblioteca del Escorial, y otro de la Mayansiana: e ilustrada con apéndices y varios documentos por Don Francisco Cerdá y Rico, oficial de la Secretaría de Estado y del Despacho Universal de Indias, Académico del número de la Real Academia de la Historia / en Madrid: en la imprenta de Don Antonio de Sancha, año de MDCCLXXXVII. Se hallará en su Librería en la Aduana vieja.[41] Crónica de los reyes Alfonso X, Sancho IV, el Bravo, Fernando IV y Alfonso XI, manuscrito de 1489.[42]
  • Esteban de Garibay, Crónicas de España, Amberes, 1534; Los Quarenta libros del compendio historial de las chronicas y universal historia de todos los reynos de España, Barcelona, Comellas, 1628[43]
  • Florian de Ocampo, La Crónica de España, que continuó Ambrosio de Morales, 1554 o Coronica general de España[44] Hispania vincit. Los 5 libros primeros de la Cronica general de Espana, que recopila el maestro Florian do Campo, cronista del rey nuestro señor, por mandato de Su Magestad, en Çamora, Medina del Campo, 1553.[45]
  • Pedro López de Ayala, Crónica del rey don Pedro, de don Enrique II, y de don Juan I, Sevilla, 1511[46]
  • Pedro del Corral, Crónica del rey don Rodrigo, Sevilla, 1511 (Crónica sarracina o Crónica del rey don Rodrigo con la destruyción de España, escrita en 1443 y publicada probablemente en Sevilla en 1499, se la considera una novela caballeresca)[47]
  • Crónica particular del Cid o Crónica del famoso caballero Cid Ruy Díez Campeador, Burgos, 1512 y 1593; Cronica del muy esforçado cauallero el Cid Ruy Diaz Campeador, Sevilla 1525, Medina del Campo 1552 [con el añadido et invencible], Bruselas 1589;[48] y también Estoria del Cid, Historia Roderici, Carmen Campidoctoris, Cantar de Mio Cid, Romances del Cid,[49] etc.
  • Fernán Pérez de Guzmán (sic, actualmente se refuta esta atribución, adjudicándosela a Alvar García de Santa María -las dos primeras partes- y a otros posibles autores, como Juan de Mena),[50] Crónica del rey Juan II, Logroño 1517
  • Crónica del conde Fernán González, Sevilla 1545[51]
  • Crónica de don Álvaro de Luna, condestable de Castilla, Milán, 1516[52]
  • Crónica del santo rey don Fernando III, Sevilla 1551[53]
  • Crónica del rey don Fernando biznieto de San Fernando, Valladolid, 1554[54]
  • Pedro de Salazar, Coronica de nuestro invictissimo emperador Carlos Quinto deste nombre: emperador de los romanos : rey de España y de Alemania / En la qual se tracto la justissima guerra que su Magestad movió contra los luteranos y rebeldes del Imperio y los sucesos que tuvo, Sevilla, Dominico de Robertis, 1552. "D. Diego de Mendoza satirizó esta obra en una carta con el título de Epistola Bachalauri Arcadis"[55]
  • Pedro Vallés, Historia del capitán don Hernando de Ávalos, marqués de Pescara, Amberes, 1558
  • Hernán Pérez del Pulgar (atribución discutida), Crónica llamada las dos conquistas del reino de Nápoles, donde se cuentan las altas y heroicas virtudes del serenísimo Príncipe Rey D. Alonso de Aragón, con los hechos y hazañas maravillosas que en paz y en guerra hizo el Gran Capitán Gonzalo Hernández de Aguilar y de Córdoba, con las claras y notables obras de los capitanes D. Diego de Mendoza y D. Hugo de Cardona, el conde Pedro Navarro, Diego García de Paredes y de otros valerosos capitanes de su tiempo, Zaragoza, 1559.[56] La atribución es dudosa.[57] El Gran Capitán Gonzalo Fernández, Alcalá, 1604[58]
  • Fernando del Pulgar, Chronica de los muy altos y esclarecidos reyes Catholicos don Fernando y doña Ysabel de gloriosa memoria ... / compuesta por el maestro Antonio de Nebrixa ..., Valladolid, 1565 (la atribución a Nebrija es errónea en la edición; Fernando del Pulgar escribió la obra en castellano y Nebrija la tradujo al latín.[59] Del mismo autor, Libro de los claros varones de Castilla, 1486
  • Aguilera de Torrens (sic, Gerónimo de Torres y Aguilera), Crónica de varios sucesos de guerra en Italia y partes de Levante y Berberia, desde que el turco Selim rompió con los venecianos y fue sobre la isla de Chipre, año MDLXX, hasta que se perdió la Goleta y fuerte de Túnez, Zaragoza, 1579[60]
  • Prudencio de Sandoval, Chronica del inclito Emperador de España don Alonso VII deste nombre rey de Castilla y Leon, hijo de don Ramon de Borgoña y de doña Hurraca, reyna propietaria de Castilla: sacada de un libro muy antiguo escrito de mano con letras de los godos por relacion de los mismos que lo vieron y de muchas escrituras y priuilegios originales del mesmo Emperador y otros, Madrid, 1600[61] No debe confundirse con Chronica Adefonsi imperatoris.
  • Diego de Guzmán, Reyna católica / Vida y muerte de Doña Margarita de Austria reyna de Espanna Al Rey Phelippe III Nuestro Señor / Don Diego de Guzmán Patriarcha de las Indias Arçobispo de Tyro Del Consejo de S. Magestad y del Supremo de la Santa y General Inquisición Capellán y Limosnero Mayor..., Madrid, 1617[62]
  • Luis Cabrera de Córdoba, Filipe Segundo [sic -Felipe II-], Rey de España, Madrid, 1619[63]
  • Salazar de Mendoza, Cronica de el gran Cardenal de España don Pedro Gonçalez de Mendoça, Arçobispo de la muy Santa Yglesia Primada de las Españas..., Toledo, 1625,[64] 1658
  • Lorenzo van der Hamen, Don Ivan de Austria [sic -Juan de Austria-]. Historia, Madrid, 1627[65]
  • Gonzalo de Céspedes y Meneses, Historia de Don Felipe IIII [sic -Felipe IV-] rey de las Españas, Lisboa, 1634[66]
  • Prudencio de Sandoval, Historia de la vida y hechos del emperador de Carlos V / Máximo, fortísimo, Rey Católico de España y de las Indias, Islas y Tierra firme del mar Océano, Pamplona, 1614[67]
  • Alonso Núñez de Castro, Cronica de los señores reyes de Castilla, Don Sancho el Deseado, Don Alonso el Octauo y Don Enrique el Primero : en que se refiere todo lo sucedido en los reynos de España desde el año de mil ciento y treinta y seis hasta el de mil y ducientos y diez y siete ... : dase noticia de diferentes familias y ilustres varones que florecieron en estos años ..., Madrid, 1663 (?)[68]
  • Juan Antonio de Vera y Figueroa (conde de la Roca), Historia del ministerio del Conde-Duque de Olivares, con reflexiones políticas y curiosas, 1673.[69] Del mismo autor, El Fernando o Sevilla restaurada: poema heroico, 1632;[70] El rei D. Pedro defendido, 1648;[71], Epitome de la vida y hechos del inuicto emperador Carlos quinto, 1627[72]
  • Antonio de Ubilla, Succession de el Rey Phelipe V. en la Corona de España: Diario de sus Viages desde Versalles a Madrid el que executó para su feliz casamiento, jornada a Nápoles, a Milán, y a su exército; successos de la campaña, y su buelta a Madrid, Madrid, 1704[73]
  • José Vicente de Rustant, Historia de don Fernando Álvarez de Toledo Duque de Alva (llamado comunmente el Grande), primero del nombre, Duque de Alva, Madrid, 1751[74]
  • Colección de crónicas, Madrid, Sancha, 1770-1787, 7 vol. en 4º[75]
  • Salvador José Mañer, Historia del duque de Riperdá, primer ministro de España en el reinado de Felipe V, Madrid, 1796
Otras "crónicas post-alfonsíes"[76]
  • Crónica Abreviada de Don Juan Manuel
  • Crónica Ocampiana (sección final de la Crónica General publicada por Florián de Ocampo, Zamora, 1541)
  • Crónica general manuelina interpolada y continuada
  • Crónica fragmentaria, últimamente llamada Crónica carolingia.
  • Crónica particular de San Fernando
  • Leyenda de Cardeña del pseudo Ibn al Faray
  • Grande estoria de los reyes que ovo en Africa que señorearon a España, del maestro Sigiberto, Sujulberto o Gilberto
  • Historia nobiliaria de Castilla (perdida), de ella proviene el episodio de "la pecha de los hidalgos" de Alfonso VIII, recogido en otras
  • Estoria del fecho de los godos[77]
Otras de la Edad Media
Otras de la Edad Moderna

Crónicas de la América española

Testimonios de la conquista de América en alemán
  • Ulrico Schmidel, Gedenkwaardige Scheeps-Togten na Rio de la Plata ... den spaanschen admiral Pedro de Mendosa, anno 1535, en de volgende jaren ...;[85] publicado posteriormente en latín: Vera historia admirandae cujusdam navigationis, quam Huldericus Schmidel, Straubingensis, ab anno 1534. usque ad annum 1554. in Americam vel Novum Mundum, juxta Brasiliam & Rio della Plata confecit. Quid per hosce annos 19. sustinuerit, quam varias & quam mirandas regiones ac homines viderit. Ab ipso Schmidelio Germanice, descripta: nunc vero, emendatis & correctis urbium, regionum & fluminum nominibus, adjecta etiam tabula geographica, figuris & aliis notationibus quibusdam, in hac forma reducta [a Levino Hulsio].;[86] y en castellano: Verídica descripción de varias navegaciones, como también de muchas partes desconocidas, islas, reinos y ciudades -también de muchos peligros, peleas y escaramuzas, entre ellos y los nuestros, tanto por tierra como por mar, ocurridos de una manera extraordinaria- así como de la naturaleza y costumbres horriblemente singulares de los antropófagos, que nunca han sido descriptos en otras historias o crónicas, bien registradas o anotadas por utilidad pública. Por Ulrich Schmidel de Straubin, 1554; conocido como Derrotero y viaje de España al Río de la Plata.[83]
  • Hans Staden, Warhaftige Historia und beschreibung eyner landtschafft der Wilnen Nacketen Grimmigen Menschfresser Leuthen in der Newenwelt America Marburg, 1557.[87]

Crónicas en catalán

En la Edad Media destacan las llamadas "cuatro grandes crónicas":

Más adelante:

  • Flos mundi, ca. 1407; su anónimo autor dejó una breve indicación sobre sus pretensiones:
yo empero, qui son spanyol, texiré e regalaré la dita ystoria, contemporant uns feyts ab altres, tam com ma industria sostenir porà
  • Histories e conquestes dels Reys de Arago e Comtes de Barcelona, de Pere Tomic, 1438.
  • La fi del Comte d'Urgell o Escriptura privada, 1466-1479.
  • Recort, de Gabriel Turell, 1476.
  • Pere Miquel Carbonell, trabaja en unas Crónicas de España entre 1495 y 1513: Chronica de Espanya fins aci no diuulgada : que tracta dels nobles e inuictissims reys dels gots, y gestes de aquells y dels co[m]tes de Barcelona e reys de Arago ab moltes coses dignes de perpetua memoria. Compilada per lo honorable y discret mossen Pere Miiquel Carbonell: Escriva y Archiver del Rey nostre senyor e Notari publich de Barcelona. Novament imprimida en l'any MDXLVII [1547] (habría una edición anterior).[88]
  • Pere Antoni Beuter, Primera part d'la Historia de Valecia que tracta deles antiquitats de Spanya y fundacio de Valecia, ab totlo discurs fins al teps q lo inclit rey do Jaume Primer la coquista..., Valencia, 1538; que se traduce al castellano en 1546 con el título Coronica general de toda España y especialmente del reyno de Valencia. Donde se tratan los estraños acaecimientos que del diluvio de Noe hasta los tiempos del Rey don Jayme de Aragón, que ganó Valencia, en España se siguieron: con las fundaciones de las ciudades más princpales della, y las guerras crueles, y mutaciones de Señoríos que ha havido, como por las tablas se podrá ver;[89] y al italiano en 1556 (Cronica generale d'Hispagna et del regno di Valenza...).[90]

Crónicas en portugués

[91]

  • A rrenembrança dos Reys que fforom destes Reynos de portugall e do alguarue (1429)
  • Crónica abreviada de Portugal (siglo XV), referida en una nota marginal del ms. L de Crónica de 1344 (una de las "post-alfonsíes")
  • Crónicas de Duarte Galvão (1495-1505)
  • Abreviaçam de crónicas de Cristóvão Rodrigues Acenheiro (1535)
  • Breve Summario dos Reys de Portugal, des do primeyro rey dom Afonso Anrriquez atee el rey dom Ioam ho terceyro nosso senhor que hora reyna. Tirado das crónicas do reino (impreso en 1555 pero escrito anteriormente)
  • O Summario das Chronicas dos Reys de Portugal, Coímbra, 1570 (escrito anteriormente)

...

Crónicas en francés

La crónica medieval francesa más destacada en lengua vernácula es Chroniques, de Jean Froissart (1322-1400), continuada por Enguerrand de Monstrelet (1400-1444) y Mathieu d'Escouchy (1444-1467); mientras que Jean de Wavrin redactó Recueil des croniques et anchiennes istories de la Grant Bretaigne, que para el periodo de la Guerra de los Cien Años sigue fundamentalmente a Froissart y Monstrelet, siendo más original y valioso para el periodo 1444-1471.

[92]

  • Robert de Clari (1212-1216) : L'histoire de la conquête de Constantinople ;
  • Geoffroi de Villehardouin (1212-1216) : La conquête de Constantinople ;
  • Philippe de Novare (1250-1270) : Mémoires ;
  • Jacques Bretel (1285) : Le Tournoi de Chauvency ;
  • Jean de Joinville (1272-1309) : Le livre des saintes paroles et des bonnes actions de saint Louis ;
  • Geoffroi de Paris (1310-1320) : Chronique du temps de Philippe le Bel ;
  • Jean de Venette (1340-1368) : Chroniques ;
  • Jean Le Bel (1357-1370) : Vraies chroniques ;
  • Jean Froissart : Chroniques (1374-1400) ;
  • Christine de Pisan (1400-1418) : Le livre des faits et bonnes mœurs du sage roi Charles V ;
  • Enguerrand de Monstrelet (1440-1460), Georges Chastelain et Olivier de la Marche, chroniqueurs des ducs de Bourgogne ;
  • Jean II Jouvenel des Ursins (1430-1467) : Histoire du règne de Charles VI ;
  • Philippe de Commines (1489-1498), Les mémoires de Philippe de Commines chevalier seigneur d'Argenton. Sur les principaux faicts et gestes de Loys XI et Charles VIII son fils, roys de France;[93]
  • Nicole Gilles (1475-1500) : Chroniques et annales de France.

[37]

...

  • Louis Cousin, Histoire de l'Empire d'Occident, de la traduction de M. Cousin, París, 1683 (se refiere al Imperio de Carlomagno y sus sucesores): "L'Histoire de cet Empire a esté écrite par un grand nombre d'Auteurs, dont j'ai taduit les prin[ci]paux, Eginard est le premier dans l'ordre du temps..."[99]
  • Collection des Chroniques nationales françaises, París, 1824, 47 volúmenes[100]

Crónicas en inglés

La literatura inglesa altomedieval incluyó crónicas como la Crónica anglosajona (desde el siglo IX); mientras que desde la conquista normanda (1066) decae el uso del inglés, siendo el latín la lengua usada para la historiografía, como en el resto de Europa occidental.[37]

Inglaterra, Escocia e Irlanda no ceden en nada bajo este aspecto a los demás países de Europa. Desde el siglo VI hasta fines del siglo XVI se encuentran más de cincuenta obras relativas a la historia de aquellos países con el título particular de crónicas. Algunas están escritas en latín pero las más destacadas están escritas en lengua vulgar y son de gran importancia. Entre las crónicas latinas citaremos las de Marianus Scotus (1028- 1086), la de Gervasio de Canterbury que floreció por los años de 1200, la de Gautier de Coventry (Walter of Coventry-Gualterus de Coventria-Gualterus Coventriensis), que floreció en 1217, la crónica de Escocia de Juan Fordum, y las de Ralp Higden (sic Ranuf Higden) y de Rishauger (William Rishauger-William Rysangre-Willelmi Rishauger),[101] y otras muchas que fueron escritas desde el siglo XIV al XV merecen también ser mencionadas.

Entre las crónicas en lengua vulgar debemos citar la de Pedro Langtoft, monje agustino que murió en 1308. Esta obra, escrita primeramente en verso francés, fue traducida del francés al inglés por Roberto de Brunne (Robert Mannyng) y publicada en 1725 y 1720 con el título de Chronicle from the death of Cadwallader (688) to the end of the King Edward the first's reign; el Polychronicon de Higden traducido al inglés por Juan de Trevisa (Ioannes Trevisa-John Trevisa), continuado hasta el año de 1357, después hasta 1460 por Caxton (William Caxton), y hasta 1495 por Wynkyn de Worde; la obra curiosa de Andrés Wyntow (Andrew of Wyntoun), canónigo regular de San Andrés que murió por los años de 1420, The original chronykyll of Scotland, impreso en Londres en 1795 en dos volúmenes en 8º; la de Humphrey Lhoyd (Humphrey Llwyd) impresa en 1551 con este título: A chronicle of Wales from cadvallader to Lewelim the last Welsh prince en 1293, la crónica sajona publicada en 1692 por Gibson y en 1820 por J. Ingram, bajo el siguiente título: The saxon Chonicle, from the nicartion of our Lord until the death of King Stephen. Las obras de los cronistas ingleses de todas las épocas han sido impresas muchas veces casi todas, bien separadamente o en colección.

  • James Heath (1629-1664): A chronicle of the late intestine war in the three kingdoms of England, Scotland and Ireland with the intervening affairs of treaties and other occurrences relating thereunto... (Actualizado al 1675 en Phillips, John. A brief account of the most memorable transactions in England, Scotland and Ireland, and foreign parts, from the year 1662 to the year 1675. London: Printed by J.C. for Thomas Basset..., MDCLXXVI [1676])[102]
  • Edmund Gibson, Chronicom saxonicum seu annales rerum in Anglia praecipue gestarum a Christo nato ad annum usque MDLIV..., Oxonii, 1692[103]
  • George W. Collen, Britannia Saxonica: A Map of Britain during the Saxon Octarchy with a table shewing the contemporary Sovereigns of each State .., London, Pickering, 1833[104]
  • The Chronicles of England, impresas por William Caxton, Westminster 1480[105]
  • Robert Fabyan, Fabian's Chronicle o The chronicles of Fabian[106]
  • Bouchard (sic ¿?), Les Cronicles Anglaterre et de Bretaigne (sic ¿?) -debe referirse a la Chronique de France, d'Angleterre et de Bretagne de Jean Froissart-[107]
  • John Harding, The Chronicle of John Harding Containing an Account of Public Transactions from the Earliest Period of English History to the Beginning of the Reign of King Edward IV: Together with the Continuation, by Richard Grafton, to the Thirty Fourth Year of King Henry VIII, London, 1811[108]
  • Richard Grafton, Chronicle at Large and Meere History of the Affayres of England, London, 1568[109]
  • Arthur Kelton, A Chronicle with a Genealogie declaring that the Brittons and Welshmen are … dyscended from Brute, London, 1547[110]
  • Thomas Lanquet, An Epitome of Chronicles Conteining the Whole Discourse of the Histories as Well of this Realme of England, as All Other Countreis, London 1549[111]
  • J. Ston, The cronicles of England, London 1634 (sic ?). Probablemente sean las de Caxton (véase más arriba) o las Crónicas de Holinshed (The Chronicles of England, Scotlande, and Irelande, 1577 y 1587)
  • Sharon Turner, History of Anglo-Saxons... to the Norman conquest to Henry VII, London, 1830[112]
  • History of the reign of Henry VIII, London 1829[113]
  • Edward Halle Cronicle of the union of the two families of Lancastre and York, London, 1548 o 1550

Crónicas en italiano

La más destacada crónica medieval italiana en lengua vernácula es la Nuova Cronica de Giovanni Villani (hasta 1348 -a causa de la peste-), proseguida por Matteo Villani (hasta 1363 -otra epidemia de peste-) y Filippo Villani.

  • Giovanni Sercambi, Le croniche di Luccha, 1368-1424[114]

[37]

De la Italia existen multitud de crónicas que se remontan a los primeros tiempos del cristianismo y no concluyen hasta finales del siglo XVI. Las más antiguas están escritas en latín pero también algunas en lengua vulgar, son también de fecha muy remota. La crónica de Florencia de Paolino Pieri (Paolino di Piero), redactada en italiano, comienza el 1080 y termina el 1205.[115]
  • Antonio Muratori, Anali de Italia, 1744, 12 volúmenes[116]
  • Carlos Hugo Lefebvre de Saint-Marc, Abregé chronologique de l'histoire générale d'Italie: depuis la chute de l'Empire Romain en Occident, c'est a dire depuis l'an 476 de l'ere chretiene, jusqu'au traite d'Aix-la-Chapelle en 1748, París, 1761-1770[117] (obviamente, no es una crónica en italiano)
  • Carlo Denina, Istoria dell'Italia occidentale, Torino, 1809[118]
  • Luigi Bossi, Della istoria d'Italia antica e moderna, Milano, 1819[119]
  • Giovanni Tamassia, Storia de reino dei Goti e dei Longorbardi en Italia, Bergamo, 1825[120]
  • Marcellini Comitis illy Chronicon a Theodosis Augusto ad Leonem, anno 467, París, 1649 (sic -existe un Chronicon Marcellini, comitis, V. C., quod rerum orientalium historiam Eusebii et divi Hieronymi usque ad Justiniani tempora prosequitur, nunc primum in lucem editum, impreso en París en 1546; obviamente no es una crónica en italiano-)
  • Camillo Pellegrino, Historia principum Langobardorum Quae continet antiqua aliquot Opuscula de rebus Langobardorum Beneventanae olim Provinciae quae modò Regnum ferè est Neapolitanum, Neapoli, 1643[121] (obviamente, no es una crónica en italiano)
  • Domenico Maria Manni, Amaretto Mannelli, Simone della Tosa, Gino Capponi, Neri Capponi, Cronichette antiche di vari scrittori del buon secolo della lingua toscana, Firenze, 1733[122]
  • Paolino Pieri, Crónica delle cose d'Italia, dall'anno 1080 fino il anno 1305, Roma, 1755[123]
  • Silvano Razzi, La vita della contessa Matilde (Matilde de Canossa), Firenze, 1578
  • Benedetto Luchino, Cronica della vera origine et attioni della illustrissima contessa Mathilda et de suoi antecessori et discendenti sin da Tedaldo, Mantua, 1592[124]
  • Carlo Botta, Storia d'Italia, dal 1789 al 1814, Parigi, 1824
  • Simph Campier, Les Grandes Chroniques des Ducs et princes de Saboye et Piemont, Paris, 1516 (obviamente, no es una crónica en italiano)
  • Guillaume Paradin, Croniques de Saboye, Lyon 1552[125] (obviamente, no es una crónica en italiano)
  • Pietro Luigi Datta, Storia dei principi di Savoia del ramo d'Acaia signori del Piemonte dal MCCXCIV al MCCCCXVIII: premiata dalla R. Accademia delle Scienze di Torino, Torino, 1832[126]
  • Ludovico della Chiesa, Della Istoria di Piemonte, libri tre, Torino, 1777 (sic, 1608)[127]
  • Ludovico Costa, Cronaca di Tortona, Torino 1814[128]
  • Benvenuto da San Giorgio, Cronica del Monferrato, Casle 1639, Torino, 1780[129]
  • Lorenzo Capelloni, Vita del príncipe Andrea Doria, Vinegia, 1565[130] Ossia 1569
  • Nicola Ratti, Della famiglia Sforza, Roma, 1794[131]
  • Jean Nestor, Historie des hommes illustres de la maison de Medicis de 1378 a 1560, avec leun genealogie, en semble un abreye des comtes de Bologne et d´Aubergne, Paris, Ch. Perier. 1574 (obviamente, no es una crónica en italiano)
  • Francesco Allegrini, Chronologica series simulacrorum regiæ familiæ Mediceæ centum expressa toreumis, 1761[132] (obviamente, no es una crónica en italiano)

Crónicas en alemán

De la Alemania no existe menor número de crónicas: están escritas principalmente en latín y contienen la historia detallada de las diferentes provincias de que se compone aquel país. Estas crónicas comienzan generalmente en los primeros de nuestra era, son muy comunes hasta el siglo XII y algunas abrazan hasta los primeros años del siglo XVII. Así es que en el tomo III de la colección de crónicas publicadas por Pistorius (Johann Pistorius), se encuentra una gran crónica belga[133] compuesta por un canónico regular de San Agustín, que comienza en el año 54 y termina en el 1474. En el mismo volumen la crónica de Manlius, obispo de Constanza no concluye hasta el año 1607. En los últimos años del siglo XVI Schardius (Simon Schard),[32] Pistorius y otros publicaron en dos o tres volúmenes colecciones de crónicas latinas relativas a la historia de Alemania.[33] Goldait en 1606; Frecher desde 1611 a 1624; Leibnitz en 1700; Scheller en 1702; Ludewig en 1718; Bernardo Pez en 1720; Jorge Eccart (Johann Georg von Eckhart) en 1723; Reuber en 1726, y Fisher en 1782 continuaron la obra de sus antecesores.´Pero en nuestros días un hábil anticuario, cuyo nombre es conocido de todos los sabios de Europa, ha emprendido una colección más completa que las que acabamos de citar; queremos hablar de los Monumenta Germaniae Historica ab anno Christi 500 usqua ad annum 1500... de M. G. H. Perz (sic Georg Heinrich Pertz). Esta colección publicada bajo los auspicios del rey de Hanover, en folio mayor, ha llegado ya al sexto tomo. Las crónica alemanas en lengua vulgar son muy numerosas, y sobre este punto se puede consultar la bibliografía de Ebert (Friedrich Adolf Ebert All gemeines bibliographisches lexikon), en la palabra chronicon.[134] A mediados del siglo XVI fue escrita en francés (sic, más bien traducida -mis en françoys-) una obra con el título de "Crónicas y hechos admirables de los emperadores de occidente", por Guillermo de Gueroult (Guillaume Guéroult), Lyon, 1552.[135]
  • Kaiserchronik ("crónica del Emperador"), compuesta en verso alto alemán medio (17.283 líneas) por un clérigo al servicio de los güelfos, en Regensburg, poco después de 1146. Sus fuentes principales son el Chronicon Wirzeburgense, la crónica de Ekkehard de Aura y el Annolied. Fue continuada en el siglo XIII con tiradas de cientos de versos llamadas "adición baviera" y "adición suaba". Es usada como fuente por las crónicas posteriores.
  • Sächsische Weltchronik ("crónica del mundo sajona"), en prosa alemana (el dialecto depende del manuscrito: 10 en bajo alemán medio, 9 en alto alemán medio y cinco en altogermánico central), 1229-1277. Se la considera la más antigua obra historiográfica en prosa alemana. Utiliza como fuentes 36 crónicas latinas diferentes, sobre todo la de Frutolf de Michelsberg, su continuación por Ekkehard de Aura y los Annales Palidenses.
  • Weltcronik de Rudolf von Ems, mediados del siglo XIII. Utiliza como fuentes la Biblia, la Historia scholastica de Petrus Comestor y el Pantheon de Godofredo de Viterbo. Dedicada a Conrado IV, su propósito es legitimar la dinastía Hohenstaufen.
  • Christherre-Chronik, respuesta a la anterior, se presentan juntas en la muchos manuscritos. Su autor sería un clérigo al servicio de Enrique III de Meissen.
  • Weltchronik de Jans der Enikel, aparece a veces en los manuscritos tras las dos anteriores. Finales del siglo XIII.
  • Las Crónicas de Núremberg se publicaron casi simultáneamente (1493) en versión latina (Liber chronicarum) y alemana (Die Schedelsche Weltchronik -"Crónica mundial de [Hartmann] Schedel"-).
  • Chronik der Grafen von Zimmern ("crónica de los condes de Zimmern") o Zimmerische Chronik, crónica familiar escrita en una variedad suaba de altoalemán protomoderno, en Messkirch, por el conde Froben Christoph de Zimmern, 1519–1566.

Otras [136] (véanse también los testimonios en alemán de participantes en la conquista de la América española).

Crónicas en otros idiomas europeos

  • Повѣсть времѧньныхъ лѣтъ (Crónica de Néstor), en antiguo eslavo oriental, ca. 1113.
  • Crónica de Galitzia y Volinia 1201–1292
  • Crónica Anónima de Bulgaria, siglos XI al XV.
  • Манасиевата хроника (Crónica de Manasés), traducción al búlgaro de un original griego, siglo XIV.
  • Ljetopis popa Dukljanina (Crónica del sacerdote de Duklja), en serbo-croata, entre los siglos XII y XV.
  • Erikskrönikan (Crónica de Erik), en sueco, ca. 1320-1335.
  • Orygynale Cronykil of Scotland (Crónica original de Escocia), en escocés, de Andrew of Wyntoun, hasta 1420.[137]
  • Divisiekroniek de Jan van Naaldwijk, en neerlandés, 1513-1520 (reconoce haber utilizado la Crónica de Holanda y Utrecht de Jan Beke, y más de treinta otras fuentes).[138]
  • Annala Rioghachta Éireann ("anales del reino de Irlanda"), en irlandés, de Mícheál Ó Cléirigh, Peregrine O'Clery, Fergus O'Mulconry y Peregrine O'Duignan (1632-1636).

Crónicas en siríaco

Crónicas armenias y georgianas

  • ქართლის ცხოვრება) (Kartlis Tsjovreba), Crónicas georgianas o Anales reales georgianos, siglos IX al XIV
  • Además de las crónicas propiamente armenias (Yishatakarank'Dzeragrats -"Colofón de Manuscritos"-, Manr zhamanakagrut'yunner, XIII-XV dd. -"Crónicas breves, siglos XIII-XV"-, Taregrut'yun -"Cronología"-, Crónica de Mateo de Edesa, obras de Gregorio sacerdote, Gregorio de Akanc, Kirakos de Gandzak, Mkhit'ar Ayrivanets, Orbelian, Samuel de Ani, Sebastats'i, Smbat Sparapet, Esteban obispo, Vardan Arewelc'i, etc.)[139] las hay traducidas del georgiano al armenio a finales del siglo XII o comienzos del XIII[140][141]

Crónicas en árabe

Los textos de la Arabia preislámica son escasos y en su mayor parte de otros géneros. Tras los primeros historiadores del islam, cuyas obras se han perdido pero cuyo nombre se recoge posteriormente, las primeras crónicas musulmanas son de finales del siglo VIII y comienzos del siglo IX[142]

  • Al-sīra al-Nabawiyya o Sīrat Rasūl Allāh ("Biografía del Profeta" o "del Mensajero de Dios"), de varios autores (Ibn Shihab al-Zuhri, Ibn Hisham, Ibn Ishaq)
  • تاريخ الرسل والملوك‎ (Tārīkh al-Rusul wa al-Mulūk, "Historia de los profetas y los reyes"), de Al-Tabari
  • مقتل الحسين‎ (Maqtal al-Husayn), título que llevan múltiples relatos de la batalla de Kerbala y la muerte de Hussein, de historiadores como Abi Mikhnaf, Ibn Sa'd, Baladhuri
  • Kitab al-Tarikh wa'l-Maghazi ("Libro de historias y batallas) de Al-Waqidi

Para la España musulmana son importantes la Crónica del moro Rasis o de los reyes de Al Andalus (Ajbār mulūk Al-Andalus Ahmad ibn Muhammad al-Razi o al-Tariji -"el Cronista"-, mediados del siglo X), la Historia de los jueces de Córdoba (Kitáb al-qudá bi-Qurtuba de Muhammad al-Jusaní o Aljoxaní, ca. 969), al-Muqtabis de Ibn Hayyan (mediados del siglo XI), el Fisal (Historia crítica de las religiones, sectas y escuelas) y el Ajbar Machuma (Colección de Tradiciones) de Ibn Hazm (mediados del siglo XI), el Bayan (Libro de la increíble historia de los reyes de al-Andalus y Marruecos) de Ibn Idhari (comienzos del siglo XIV), Al-Ihata fi ta´rij Garnata ("Información completa acerca de la historia de Granada", de Ibn al-Jatib, mediados del siglo XIV), etc. La obra de Ibn Khaldun sobrepasa con mucho las limitaciones del género "crónica".

En árabe se produjeron crónicas de algunas zonas del África negra: (Crónica de Kano, Crónica de Pate, Crónica de Kilwa).

Conceptos similares a la crónica en otras civilizaciones

Hay algún uso del término "crónica" para designar producciones historiográficas chinas (Clásico de historia, los Anales de primavera y otoño, atribuidos a Confucio, las Memorias históricas de Sima Qian, el Zizhi Tongjian de Sima Guang), coreanas (las Samguk Sagi -crónicas de los reinos de Goguryeo, Baekje y Silla-) o japonesas (las Rikkokushi "seis historias nacionales", redactadas en los siglos VIII y IX). Otros ejemplos en distintas civilizaciones oreintales con Cāmadevivaṃsa (Tailandia, ca. 1410), Culavamsa (Sri Lanka, del siglo IV a 1815), Bodhi Vamsa (Sri Lanka, ca. 980), los Buranji (Asam, desde 1215), Rajatarangini (Cachemira), los vamsavali (Nepal) o los puranas (India).

Como "crónicas prehispánicas" se conocen algunos textos de origen maya, como el Popol Vuh, los Libros de Chilam Balam, la Crónica de Mani,[143] la Crónica de Yaxkukul,[144] etc.[145]

Notas

  1. The Chronicon of Hippolytus, T.C. Schmidt and Nick Nicholas, 2010. No debe confundirse con la obra de Benito Arias Montano, Liber generationis et regenerationis Adam, siue De historia generis humani: operis magni pars prima, id est, Anima / Bened. Aria Montano Hispalen. descriptore, Antuerpiae : ex Officina Plantiniana, apud Viduam, & Ioannem Moretum, 1593
  2. George Dpir Palateci, Y. V. Zohrab, A. Mai, J. B. Aucher, J. H. Petermann; fuentes citadas en fr:Chronique universelle
  3. Woldcat - Antonio Bravo García, Bizancio
  4. Estas primeras (a excepción de la de Orosio), se recogen de Eustaquio Sánchez Salor, Historiografía latino-cristiana: principios, contenido, forma, pg. 37
  5. Europeana Regia
  6. Citado en Serafín Bodelón, Literatura latina de la Edad Media en España
  7. Podría ser la Chronica regum Francorum, a primo Francorum ortu usque ad Ludovici Pii imperatori filiios que se cita en la Enciclopedia de Mellado (op. cit.)
  8. Google books - Persee
  9. Conservado en Gante -Ghent, UB, ms. 92-. Usa extractos de los Annales Bertiniani y los Annales Vedastini concernientes a los vikingos en Normandía, además de una fuente inmediata (como St. Omer, BM, 706). Se inserta en el Liber floridus -en:Liber Floridus- de Lamberto de Saint-Omer.(Encyclopedia of the Medieval Chronicle en Brill on line).
  10. Repertorium Geschichtsquellen - Biblioteca de Baviera
  11. Google books
  12. Pascual Martínez Sopena, La construcción medieval de la memoria regia
  13. Abbas Mauriniacensis Teulfus, Chronicon Morigniacensis Monasterii, Ab Anno Christi 1108, Usque Ad Annum 1147 ... Auctoribus Teulfo Et Aliis Ejusdem Loci Monachis en Google books. Del mismo autor, Ex Chronico Mauriniacensi, auctoribus Teulfo et aliis ejusdem loci monachis (1108-1146) Véase la:Teulfus Mauriniacensis, fr:Thiou de Morigny
  14. Edición de 1515 - Edición de 1540
  15. Google books
  16. No se halla en búsquedas bibliográficas. Hay alguna referencia a un "Chronicon Hispanicum, existente en la Biblioteca Colombina de Sevilla" ("Chronicon+Hispanicum"&dq= Historia de España y su influencia en la historia universal, Volumen 2, pg. 460) y a un "2305 - Aliud exemplar, Granatae, 1545. Roderici Chronicon Hispanicum. Paralipomenon Hispaniae libri decem, 1545, 3 vol. in 1. 2305." (Bibliotheca Heberiana: Catalogue of the Library of ... R. Heber ... which Will be Sold by ... Messrs. Sotheby and Son R.H. Evans and B. Wheatley ... 1834-1837, Partes 10-13)
  17. Jean Aicard, Un million de faits aide-mémoire universel des Sciences, des Arts et de Lettres, pg. 993, (crónicas desde 989 en adelante).
  18. Antonio Morales, Historia de la historiografía española, en Miguel Artola (ed.), Enciclopedia de Historia de España, vol. 7 pg. 584 y ss
  19. La crónica latina
  20. Perfiles del arte románico
  21. Las crónicas anónimas de Sahagún : nueva edición conforme un ms. del siglo XVI / estudio crítico por Julio Puyol y Alonso, 1920 en Biblioteca Digital Castilla y León
  22. Given-Wilson, Chris (2004). Chronicles: The Writing of History in Medieval England. London: Hambledon. ISBN 1-85285-358-1. The Anglo-Saxon Chronicle : Introduction - The Avalon Project - Lillian Goldman Law Library - Yale Law School. Fuentes citadas en en:List of English chronicles
  23. The Medieval Chronicle Society Website. Encyclopedia of the Medieval Chronicle
  24. Matilde Conde, [http://digital.csic.es/bitstream/10261/140662/1/Historiografia%20latina%20renacentista.pdf Un análisis de la historiografía latina renacentista del siglo XV en la Corona de Aragón ]
  25. Roma instaurata. De Origine et gestis Venetorum. Italia illustrata. Carmen H. Broianici, edición de Bonino de' Bonini, 1482 (Google books).
  26. Institutes of Ecclesiastical History, Ancient and Modern
  27. Edición de Basilea, 1615, en Google Books
  28. Google books
  29. Google Books
  30. Google Books
  31. Historicum opus, in quator tomos divisum, ex officina Henricpetrina, 1574
  32. Johann Pistorius of Nidda, Illustrium Veterum Scriptorum, Qui Rerum a Germanis Per Multas Ætates Gestarum Historias Vel Annales Posteris Reliquerunt, Tomus Unus: in Quo Ad Reginonem, Herm. Contractum, Lamb. Schafnaburgensem, Marianum Scotum, Sigebertum Et Sifridum ... Sex Jam Primum Accesserunt, Antea Nunquam Impressi Libelli, Etc. Ex Bibliotheca J. Pistorii. (Tomus Alter: Quo Continētur Gotefridi Viterbiēsis Pantheon, W. Rolewinkii Fasciculus Temporum Et H. Mutii Chronica, Etc.), 1613
  33. Google books
  34. Calvete De Estrella's De Rebus Indicis, a Latin History of the Spanish Conquest of Peru: A Study of Classical Influences and Spanish Sources: "The book is commonly thought to be the longest continuous history of its subject in Latin". Edición del CSIC, 1950
  35. Google Books
  36. Se recogen (rectificadas o complementadas cuando es posible) las citadas en Enciclopedia moderna: diccionario universal de literatura ..., Volumen 11 (voz "Crónica")
  37. Ediciones citadas en Enciclopedia...
  38. Leonardo Funes, en A. Ward (ed.), Teoria Y Practica de la Historiografia Medieval Iberica, pg 23
  39. Edición citada en Enciclopedia...
  40. Google books
  41. Biblioteca Digital Hispánica - Biblioteca Nacional
  42. Google books
  43. Edición de Cano, Madrid, 1791 (Cervantes Virtual)
  44. Google books
  45. Crónicas de los Reyes de Castilla Don Pedro, Don Enrique II, Don Juan I, Don Enrique III / por D. Pedro Lopez de Ayala...; con las enmiendas del Secretario Geronimo Zurita; y las correcciones y notas añadidas por Don Eugenio de Llaguno Amirola..., Madrid, Sancha, 1779 (Cervantes Vitual).
  46. La cronica del rey don Rodrigo con la destruycion de España y como los moros la ganaron. Nueuamente corregida: contiene de mas de la hystoria muchas biuas razones y auisos muy prouechosos. En Toledo en casa de Juan Ferrer 1549. (Google books)
  47. Crónica particular del Cid en Datos - Biblioteca Nacional de España.
  48. Cervantes Virtual
  49. La atribución corresponde al editor de 1517, Lorenzo Galíndez de Carvajal; la refutación y nuevas atribuciones a Jerónimo Zurita, Amador de los Ríos y otros citados en Una crónica, desconocida, de Juan II, Real Academia de la Historia.
  50. La cronica del noble cauallero el conde Fernan Gonzalez de Castilla. Co la muerte de los nobles caualleros los siete infantes de Lara en Cervantes Virtual
  51. Biblioteca digital de Castilla y León
  52. Coronica del sancto rey don Fernando tercero - Impressa en... Seuilla : por Iacobo Cromberguer, 1516 en Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla - Universidad Complutense
  53. Memorias de don Fernando IV de Castilla (1860) - Contiene la Crónica de dicho Rey, copiada de un códice existente en la Biblioteca Nacional / anotada y ampliamente ilustrada por Antonio Benavides - Contiene la colección diplomática que comprueba la Crónica / arreglada y anotada por Antonio Benavides en Biblioteca Digital de Castilla y León. Crónicas de Alfonso X, Sancho IV y Fernando IV, entre 1401 y 1500?]
  54. Diccionario histórico o biografía universal, 1834, vol. 11 pg. 427, voz "Salazar, Pedro de". No debe confundirse con Pedro de Salazar Gutiérrez de Toledo ni con Pedro de Salazar de Mendoza (Monarquía de España presentada a Felipe IV -edición de 1770-).
  55. Citado como "primera edición rarísima" en Libros impresos y manuscritos de los siglos XV al XVIII.: Librería de los bibliófilos españoles, Viuda de Rico, 1909
  56. Biblioteca Digital Hispánica - Biblioteca Nacional
  57. Edición citada en Enciclopedia... Se discute aquí la atribución a Hernán Pérez del Pulgar de Algunas de las hazañas del muy excelente Señor, llamado El Gran Capitán, que escribió por orden de Carlos V; negando que sea suya la "Crónica de[l Gran Capitán] Gonzalo [Ferández] de Córdoba [y Aguilar, en la cual se contienen las dos Conquistas del reino de Nápoes, etc. (Sevilla, 1580, folio). Pero no nos parece la primera edición... Contiene algunos documentos de familia que se hallan en la obra de Pulgar, y se imprimió después dos veces a lo menos (Sevilla, 1582 y Alcalá 1584)], publicada en 1580 o antes y atribuida por muchos a él" (entre corchetes, la nota correspondiente). En este estudio sobre la imprenta en Alcalá se indica la existencia de una edición de 1604 en esta ciudad.
  58. Cervantes Virtual - Biblioteca Digital de Castilla y León
  59. Citado en Martín Fernández de Navarrete, Biblioteca marítima española
  60. Cervantes Virtual
  61. Biblioteca Digital Hispánica.
  62. Edición de 1876-1877
  63. Biblioteca Digital de Castilla La Mancha
  64. Google books
  65. Internet Archive
  66. Cervantes virtual
  67. Edición de 1665 en Cervantes Virtual
  68. Traducción francesa publicada en 1673
  69. Google books
  70. Google books
  71. Google books
  72. Google books
  73. Google books
  74. Véanse estos dos volúmenes: Google books (...de Castilla, 1787) - Biblioteca Digital de Castilla y León (las de López de Ayala, 1779)
  75. Leonardo Funes, en A. Ward (ed.), Teoria Y Practica de la Historiografia Medieval Iberica, pg. 16
  76. Manuel Hijano, Narraciones descoyuntadas, en Ward, op. cit., pg. 32 y ss.
  77. Cervantes Virtual
  78. Edición de 1856
  79. Francisco Morales Padrón, Primeras cartas sobre América (1493-1503)
  80. El nuevo mundo (cartas de Colón y Vespucio), UNAM, 2004. Letters of Amerigo Vespucci, and Other Documents Illustrative of His Career, Cambridge University Press, 2010
  81. Cervantes Virtual
  82. Mónica Bueno, La ficción del origen: Crónicas de la primera fundación de Buenos Aires
  83. Google books
  84. Edición de 1706 (Google books)
  85. Google books
  86. Google books
  87. Añade hojas en blanco en previsión de añadir genealogías "a l’estil dels que acompanyaven les genealogies dels reis de Navarra i Aragó i dels comtes de Barcelona, escrites pels dominics Bernat Gui i Jaume Domènec, copiades i completades per l’arxiver Jaume Garcia i per ell mateix". Sus modelos o fuentes son "la Crònica de Sant Joan de la Penya (mitjan XIV), que utilitzava en un exemplar de l’Arxiu reial actualment conservat a Madrid, i les Històries e conquestes de Pere Tomic, acabades el 1438 i editades per primer cop el 1495." y en menor medida "Bernat Desclot, el Flos mundi -Carbonell coneixia i va anotar l’únic manuscrit medieval que ens n’ha arribat-, les cròniques del Cerimoniós i els fills -Joan I i Martí I-, pel que fa a la tradició catalana; textos difosos per la impremta (la Crónica abreviada de Diego de Valera, cròniques universals italianes i alemanyes)"; mientras que para el relato de orígenes recurre a "l’autoritat de Jeroni Pau, inductor i revisor de les Cròniques fins a la seva prematura mort, en vint-i-dos capítols basats en fonts “aprovades” (historiadors i geògrafs clàssics recuperats per Joan Margarit o el mateix Pau, com Ptolemeu i Estrabó, o medievals com sant Isidor i Rodrigo Jiménez de Rada) i en l’anàlisi etimològica de base gramatical, confrontada amb la lectura dels originals; la nova historiografia italiana és representada per Antonio Beccadelli el Panormita, Flavio Biondo, Bartolomeo Facio i Bartolomeo Sacchi dit il Platina." (María Toldrá, Cròniques d’Espanya, de Pere Miquel Carbonell, en Vademècum). Edición de 1547, en Biblioteca de Catalunya.
  88. Edición de Mey, Valencia, 1604
  89. Cervantes Virtual
  90. Filipe Alves Moreirahttps://www.cairn.info/revue-cahiers-d-etudes-hispaniques-medievales-2012-1-page-79.htm Os sumários de crónicas portugueses : textos, contextos, paratextos]
  91. Remite a Graeme Dunphy, Encyclopedia of the Medieval Chronicle, Brill (Leiden), 2010, fuente citada en fr:Chronique medievale
  92. Internet Archive
  93. No se encuentra. Véase Nicole Gilles, Annales et Chroniques de France,: depuis la destruction de Troye jusques au temps du Roy Loys XI, París, Galiot du Pré, 1549
  94. Isabelle Guyot-Bachy, La Chronique abrégée des rois de France de Guillaume de Nangis : trois étapes de l’histoire d’un texte en Open Edition Books
  95. Gallica, fuente citada en fr:Recueil des rois de France
  96. Google books
  97. Internet Archive
  98. Google books
  99. Collection des chroniques nationales françaises écrites en langue vulgaire du 13me au 16me siècle : avec notes et éclaircissements en Internet Archive
  100. "William Rysangre (Rishauger)" Thomae Walsingham, Quondam Monachi S. Albani, Historia Anglicana - "a short Chronicle Willelmi Rishauger Gesta Edwardi Primi, Regis Anglia" (Calendar of State Papers)
  101. Ficha. Text Creation Partnership (TCP). Consultado el 22 de junio de 2016.
  102. Google Books
  103. Google Books
  104. Special Collections - Universidad de Glasgow
  105. The chronicles of Fabian: whiche he nameth the concordaunce of histories, newly perused. believed to be by Robert Fabyan, 4th edition published by John Kingston in London in 1559 en Printing History
  106. Archive
  107. Edición de 1812 en Google Books
  108. IRHB
  109. Wikisource
  110. Edición de Berthelet, 1569 en Google Books
  111. Se encuentra una edición titulada The history of the Anglo-Saxons : from the earliest period to the Norman conquest, 1836
  112. Se encuentra una obra con ese título de Sharon Turner (Google Books) y otra de William Campbell titulada Materials for a History of the Reign of Henry VIII: From Original Documents Preserved in the Public Record Office, 1873
  113. Chronicling History: Chroniclers and Historians in Medieval and Renaissance Italy, ed. Sharon Dale, Alison Williams Lewin and Duane J. Osheim, University Park, PA: Pennsylvania State U.P., 2007
  114. Cronica di Paolino Pieri fiorentino delle cose d'Italia dall'anno 1080 fino all'anno 1305, edición de Anton Filippo Adami, Roma, 1755 (Google books). Novelle letterarie pubblicate in Firenze, 1748: "Cronica della Città di Firenze di Paolino di Piero dall'anno 1080 fino al 1305. non più stampata, con Annotazioni." Girolamo Tiraboschi, Storia della letteratura italiana.
  115. Edición publicada en Roma en 1786
  116. Google books
  117. Google books
  118. Gooble books
  119. Google books
  120. Google books - Archive
  121. Internet Archive
  122. Google books
  123. Google books
  124. Google books
  125. Google books
  126. Google books
  127. Google books
  128. Google books
  129. Google books
  130. Google books
  131. Google books
  132. Rerum familiarumque Belgicarum chronicon magnum, Sumptibus Casparis Waechtleri, 1654
  133. Allgemeines bibliographisches Lexikon von Friedrich Adolf Ebert, Leipzig, 1821
  134. Des Chroniques et gestes admirables des empereurs, avec les effigies d'iceux, mis en françoys ... par Guillaume Guéroult (Google books).
    • Sudauer Büchlein ("Libro Sudoviano"), siglo XVI. Trata de las costumbres y religión tradicional de los antiguos prusianos de Sambia (yotvingios o sudovios). Se discute su autoría y su relación con las Constitutiones Synodales (1530). (No parece una crónica historiográfica)
  135. Britannica
  136. Sjoerd Levelt, Jan van Naaldwijk’s Chronicles of Holland: Continuity and Transformation in ...
  137. Página y media de listado de crónicas armenias en Dimitri Korobeinikov, Byzantium and the Turks in the Thirteenth Century. En Otar Sepiashvili, Memory Symphony se indica la existencia de crónicas armenias del siglo VIII.
  138. Orthodox christianity
  139. Para historiografía armenia: Robert Thomson, The Major Works of Armenian Historiography (Classical and Medieval) Aygun Attar, Armenian Historiography
  140. Robinson, Chase F. (2003), Cambridge University Press, ISBN 0-521-62936-5. XIV and XV ("Chase F. Robinson" in "Islamic Historiography" has mentioned the chronological list of Islamic historians.) Babinger, Franz. Geschichtsschreiber der Osmanen. Leipzig: O. Harrassowitz, 1927. Encyclopaedia of Islam. Leiden: Brill, 1960-2004. Fuentes citadas en en:List of Muslim historians Donner, Fred (1998). Narratives of Islamic Origins: The Beginnings of Islamic Historical Writing. Darwin Press. ISBN 978-0878501274. Hoyland, Robert (1997). Seeing Islam as Others Saw It: A Survey and Evaluation of Christian, Jewish and Zoroastrian Writings on Early Islam. Darwin Press. ISBN 978-0878501250. Madelung, Wilferd (1997). The Succession to Muhammad: A Study of the Early Caliphate. Cambridge University Press. ISBN 0-521-64696-0. Vansina, Jan (1985). Oral Tradition as History. University of Wisconsin Press. ISBN 978-0299102142. Fuentes citadas en en:Historiography of early Islam
  141. Crónica de Mani
  142. David Drew, Crónica de Yaxkukul
  143. Las crónicas perdidas de los reyes mayas, 2002
Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.