Banquete de los eruditos
El Banquete de los eruditos o Banquete de los sabios[1] (título original en griego Δειπνοσοφισταί, Deipnosophistaí: deipnon, "cena" y sophistai, "sofistas"; en castellano D(e)ipnosofistas) es una extensa obra de investigación literaria y anticuaria del escritor helenístico Ateneo de Náucratis, escrita en Roma a principios del siglo III d. C. El peso del diálogo lo lleva Ulpiano de Tiro, huésped de un placentero banquete cuyo objetivo principal es la conversación literaria, histórica y anticuaria. Entre los personajes hay gramáticos, lexicógrafos, juristas, músicos y simpatizantes.
Banquete de los eruditos | ||
---|---|---|
de Ateneo | ||
Frontispicio de la edición de 1657 de los Deipnosofistas, editado por Isaac Casaubon, en griego y en latín. | ||
Género | Antología | |
Idioma | Griego antiguo | |
Título original | Δειπνοσοφισταί | |
País | Imperio romano | |
Contenido
El Banquete de los eruditos pretende ser un relato dado por su autor, Ateneo, a su amigo Timócrates de una serie de banquetes (al parecer tres) celebrados en la casa del romano Publio Livio Larencio,[2] erudito y adinerado mecenas de arte. Es, por lo tanto, un diálogo dentro de un diálogo, al modo de Platón, aunque cada conversación es tan larga que, siendo realistas, ocuparía varios días. De entre los veintinueve invitados son nombrados Galeno, Ulpiano y Plutarco, pero tal vez todos deban ser tomados como personajes ficticios, y, en su mayoría, poca o ninguna parte toman en la conversación. Si Ulpiano es idéntico al famoso jurista, el Banquete debe haber sido escrito después de su muerte, ocurrida en el año 228; pero el jurista fue asesinado por la Guardia Pretoriana, mientras que el Ulpiano del Banquete tuvo una muerte natural.
La obra tiene un valor incalculable al suministrar información novelada sobre el mundo literario helenístico de la clase ociosa durante el Imperio romano. Para la mayoría de los lectores modernos, aún más útil es la riqueza de la información proporcionada en el Banquete sobre la temprana literatura griega. En el curso del debate sobre autores clásicos, los participantes hacen citas, largas y cortas, de las obras de unos 700 autores griegos antiguos y 2.500 escritos independientes, muchos de ellos de otro modo carentes de registros. Comida y vino, lujo, música, costumbres eróticas,[3] chismes literarios y filología son algunos de los principales temas de discusión, e historias que hay detrás de muchas obras de arte como la Venus Calipigia también se transmiten en sus páginas.
Alimentación y gastronomía
El Banquete es una importante fuente de recetas de cocina en griego clásico. Cita el texto original de una receta procedente del libro de cocina perdido de Miteco, la más antigua en griego y la más antigua de un autor nombrado en cualquier idioma. Otros autores citados por sus recetas son Glauco de Locri, Dionisio,[4] Epeneto,[5] Hegesipo de Tarento, Erasístrato, Diocles de Caristo, Timaquidas de Rodas,[6] Filistión de Locri,[7] Eutidemo de Atenas,[8] Crisipo de Tiana[9] y Páxamo.[10]
Homosexualidad
Además de sus enfoques principales, el texto ofrece un retrato excepcionalmente claro de la homosexualidad en el helenismo tardío. Los libros XII-XIII contienen una gran cantidad de información para el estudio de la homosexualidad en la Grecia romana. Está sujeto a una gran discusión en la que participan Alcibíades, Cármides, Autólico, Pausanias y Sófocles. Por otra parte, se nombran muchas obras sobre el tema hoy perdidas, incluidas algunas de los dramaturgos Dífilo, Cratino, Esquilo y Sófocles, así como del filósofo Heráclides Póntico.
Supervivencia y recepción
El Banquete de los eruditos estaba compuesto originalmente de quince libros. La obra se conserva en un manuscrito del que la totalidad de los libros 1 y 2, y algunas otras páginas también, desaparecieron hace mucho tiempo. Se hizo un epítome o resumen en época medieval, y sobrevivió completo: desde este es posible leer las secciones perdidas, aunque en forma desarticulada. El enciclopedista Sir Thomas Browne escribió un ensayo en latín sobre Ateneo que refleja un renovado interés en el Banquete de los eruditos entre los académicos seguidores de la publicación de los Deipnosofistas en 1612 por el erudito clásico Isaac Casaubon. Browne escribió:
Ojalá sobreviva una pequeña parte de los escritores de los que Ateneo cita, dispersos aquí y allá, dichos notables, sorprendentes o divertidos, y abra el apetito de su ávido lector..... Mimos, bufones, parásitos,[11] muchachas de laúd[12] son soportables y no divertimento impropio para una fiesta de bebidas. Hay una historia de lo más divertida en Ateneo sobre unos muchachos en una posada de Agrigentum. Están tan enajenados con la bebida que piensan que están navegando en un barco sacudido por una tormenta salvaje. Para aligerar la nave echan por tierra todas las alfombras y la vajilla, llaman a la policía «tritones», ofrecen recompensas por su rescate a los que les reprochan, y ni siquiera retornan a sus sentidos cuando los espectadores toman sus cosas.
Escribiendo en 1867, el poeta James Russell Lowell caracterizó al Banquete y a su autor así:
El amontonamiento algo grasiento de una literatura trapera como la de Ateneo se convirtió en oro con el tiempo.
Hay lectores modernos que se preguntan si el Banquete realmente evoca un coloquio literario de disquisiciones cultas sobre una gama de temas apropiados para tal ocasión, o si tiene un corte satírico que refleja los clichés culturales de los literatos urbanos de su día.
Edición en castellano
- Ateneo de Náucratis. Banquete de los eruditos. Introducción, traducción y notas de Lucía Rodríguez-Noriega Guillén. «Premio Nacional a la Mejor Traducción 1999» (XV libros). Gredos. Madrid. ISBN 978-84-249-1977-1.
- Libros I-II. 1998. ISBN 978-84-249-1978-8.
- Libros III-V. 1998. ISBN 978-84-249-1981-8.
- Libros VI-VII. 2006. ISBN 978-84-249-2845-2.
- Libros VIII-X. 2006. ISBN 978-84-249-2847-6.
- Libros XI-XIII. 2014. ISBN 978-84-249-2892-6.
- Libros XIV-XV. En preparación.
Bibliografía
- Ateneo: The Deipnosophists, trad. y ed. de Ch. B. Gulick, Cambridge, Mass., Harvard University Press, 1927-41, en 7 tomos.
- Charles Burton Gulick (1868 - 1962): filólogo clásico alemán, docente de la Universidad de Harvard desde 1892 hasta 1937.
- PEPPINK, S.P. (ed.): Athenaei Dipnosophistarum epitome (Epítome de los Deipsonosofistas de Ateneo), Leiden, 1937-9.
- S. P. Peppink: Simon Peter Peppink.
- BRAUND, David; WILKINS, John (edd.): Athenaeus and his world: reading Greek culture in the Roman Empire (Ateneo y su mundo: lectura de la cultura griega durante el Imperio Romano), Exeter, University of Exeter Press, 2000.
- David Braund: historiador.
- WILKINS, John; HARVEY, David; DOBSON, Mike (edd.): Food in antiquity, Exeter, Exeter University Press, 1995.
- DALBY, Andrew: Siren feasts: a history of food and gastronomy in Greece (Los festines de las sirenas: historia de la comida y de la gastronomía), Londres, Routledge, 1996; especialmente pp. 168–180.
- Andrew Dalby (n. 1947): historiador, lingüista y traductor inglés.
- HUBBARD, Thomas K.: Homosexuality in Greece and Rome: a sourcebook of basic documents (La homosexualidad en Grecia y en Roma. Colección de documentos fundamentales), Berkeley, University of California Press, 2003, pp. 76–82 (traducción de un pasaje del libro XIII del Banquete).
- Thomas K. Hubbard: clasicista.
- JOHANSSON, Warren: 'Athenaeus', en Encyclopedia of Homosexuality, ed. Wayne R. Dynes, Garland Publishing, 1990, pág. 87.
- Warren Johansson (1934 - 1994): filólogo estadounidense.
- Garland Publishing: editorial británica llamada también Garland Science.
- STOLL, Peter: Dishing up Pictures from the Pantry: An Eighteenth-Century French Recipe for Illustrating Athenaeus's Deipnosophistae (Servicio de imágenes de la despensa: una receta del siglo XVIII para ilustrar el Banquete de Ateneo), Universidad de Augsburgo, 2010.
Referencias
- RODRÍGUEZ-NORIEGA GUILLÉN, Lucía (1998). Banquete de los eruditos. Tomo I. Madrid: Gredos. pp. 17 y nota 24. ISBN 84-249-1978-5. «En castellano es más satisfactorio el título de Banquete de los eruditos o Banquete de los sabios, que es como suele traducirse habitualmente. »
- Publio Livio Larencio: lat., Publius Livius Larentius; griego: Λαρήνσιος.
- Véanse "Bacanal", "Cótabo", "Dicterion", Erastés", "Erómeno", "Gimnasio (Antigua Grecia)", "Hetera", "Homosexualidad en la Antigua Grecia", "Pederastia en la Antigua Grecia", "Prostitución en la Antigua Grecia", "Simposio (Grecia)".
- Dionisio (Διονύσιος, Dionýsios): escritor de gastronomía, tal vez del s. III a. C.
- SMITH, William (ed.): Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology.
- Entrada de Dionisio, en inglés, en el sitio del Proyecto Perseus. ὀψαρτυτικά Athenaeus (vii. p. 326, xi. p. 516)
- SMITH, William (ed.): Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology.
- Epeneto (Ἐπαίνετος): escribió Manual de cocina (Ὄψαρτντικός) y Sobre el pescado (Περὶπ Ἰχθίων); estudió también sobre verduras, hierbas aromáticas y animales venenosos.
- En su Banquete, Ateneo recoge fragmentos de obras de Epeneto:
- SMITH, William (ed.): Dictionary....
- Entrada de Epeneto, en el sitio del Proyecto Perseus.
- Timaquidas de Rodas (Τιμαχίδας ὁ Ῥόδιος - Timachídas ho Rhódios): historiador, poeta y gramático que vivió ca. del año 100 a. C. y escribió la Crónica de Lindos, glosas y comentarios de obras poéticas y un libro llamado también El banquete (Δείπνων περιγραφαί).
- Filistión (Φιλιστίων, Sicilia o Locros Epicefirios, ca. 427 - ca. 347 a. C.): médico que fue tutor de Eudoxo de Cnido y se considera que escribió los tratados De Salubri Victus Ratione y De Victus Ratione, que forman parte de la colección hipocrática.
- Eutidemo de Atenas: Εὐθύδημος ὁ Ἀθηναῖος.
- Crisipo de Tiana: Χρύσιππος ὁ Τυανεύς.
- Páxamo: Πάξαμος[, escritor del que la Suda nombra una obra en dos libros (Βοιωτικά), otra en dos libros sobre el tinte (βαφικά), otra en dos libros sobre matrimonios (de la que se conservan fragmentos en la Geopónica), una erótica (δωδεκάτεχνον) y una de cocina: ὀφαρτυτικά.
- «Parásito» («παράσιτος»): comensal invitado que, por sus propios méritos, daba lustre o fama a su patrón, como eran los casos de sacerdotes, ciudadanos distinguidos y poetas. Precisamente en su Banquete, Ateneo hace empleo de la expresión con su significado original (234-236). En cambio, Luciano hace de ella en su obra El parásito un uso peyorativo que se halla también en la palabra derivada «παρασιτία» («arte del parásito», «adulación»). En latín, «părăsītus» también indicaba en principio al convidado, al comensal, y se emplearía más adelante despectivamente.
- Véase "Hetera".
Enlaces externos
- ATENEO: El banquete de los eruditos.
- Texto inglés con índice electrónico en el Proyecto Perseus: ed. de Henry George Bohn; en la parte superior derecha se encuentran los rótulos activos focus (para cambiar al texto griego de Georg Kaibel y al de Ch.B. Gulick) y load (para comparar las ediciones del texto griego o para obtener el texto bilingüe).
- Henry George Bohn (1796 - 1884): editor británico, recordado por sus Bohn's Libraries (Bibliotecas de Bohn), series de publicaciones divulgativas sobre historia, ciencia, clásicas, arqueología y teología.
- Athenai ou Deipnosophiston biblia pentekai deka = Athenaei Deipnosophistarum libri XV: texto bilingüe griego - latín. Heidelberg, 1597. Facsímil electrónico.
- Texto griego Archivado el 1 de agosto de 2013 en Wayback Machine. en Scribd.
- Texto griego en el Proyecto Perseus, con las características indicadas antes: ed. de de 1887, de G. Kaibel. B.G. Teubner Verlag. Leipzig.
- B.G. Teubner (Benedictus Gotthelf Teubner, 1784 - 1856): bibliotecario y editor alemán.
- Texto griego en el Proyecto Perseus con las características indicadas antes: ed. de Ch.B. Gulick. Cambridge, MA. Harvard University Press. Londres. William Heinemann Ltd. 1927. 1.
- Traducción en inglés de C. D. Yonge (1854) en formato HTML, incluyendo números de línea
- Varias traducciones de la obra sin copyright descargables en archive.org
- Los Deipnosofistas o el Banquete de los sabios de Ateneo presentados en línea por la University of Wisconsin Digital Collections Center
- Extractos del libro 12 de los Deipnosofistas respecto a la homosexualidad
- Texto griego completo y traducción francesa en L'antiquité grecque et latine du moyen âge de Philippe Remacle, Philippe Renault, François-Dominique Fournier, J. P. Murcia, Thierry Vebr, Caroline Carrat
- Texto inglés con índice electrónico en el Proyecto Perseus: ed. de Henry George Bohn; en la parte superior derecha se encuentran los rótulos activos focus (para cambiar al texto griego de Georg Kaibel y al de Ch.B. Gulick) y load (para comparar las ediciones del texto griego o para obtener el texto bilingüe).
- JACOB, Christian: The Web of Athenaeus (La red de Ateneo), 2013.
- Portada con directorio electrónico en el lado izquierdo Archivado el 3 de agosto de 2019 en Wayback Machine., en el sitio del Centro de Estudios Helénicos (CHS o Center for Hellenic Studies), institución de Washington afiliada a la Universidad de Harvard y dirigida por Gregory Nagy; falla el funcionamiento del enlace con el cap. 5., que, por error, remite al de otra obra Archivado el 6 de agosto de 2019 en Wayback Machine..