þinn
Icelandic
Etymology
From Old Norse þínn, from Proto-Germanic *þīnaz.
Pronunciation
- IPA(key): /θɪnː/
- Rhymes: -ɪnː
Determiner
þinn m (feminine þín, neuter þitt)
- your (singular)
- Luke 6:29 (English, Icelandic)
- Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
- If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. If someone takes your cloak, do not stop him from taking your tunic.
- Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
- Er þetta bíllinn þinn?
- Is this your car?
- Luke 6:29 (English, Icelandic)
- accusative singular of þinn
- Hver drap manninn þinn?
- Who killed your husband?
- Hver drap manninn þinn?
Declension
Possessive pronouns (eignarfornöfn) | |||||||
singular | plural | ||||||
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
nominative | þinn | þín | þitt | þínir | þínar | þín | |
accusative | þinn | þína | þitt | þína | þínar | þín | |
dative | þínum | þinni | þínu | þínum | þínum | þínum | |
genitive | þíns | þinnar | þíns | þinna | þinna | þinna |
Old Norse
Declension
Declension of þinn
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | þinn | þín | þitt |
accusative | þinn | þína | þitt |
dative | þínum | þinni | þínu |
genitive | þíns | þinnar | þíns |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | þínir | þínar | þín |
accusative | þína | þínar | þín |
dative | þínum | þínum | þínum |
genitive | þinna | þinna | þinna |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.