þvinga
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθviŋka/
- Rhymes: -iŋka
Conjugation
þvinga — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að þvinga | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
þvingað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
þvingandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég þvinga | við þvingum | present (nútíð) |
ég þvingi | við þvingum |
þú þvingar | þið þvingið | þú þvingir | þið þvingið | ||
hann, hún, það þvingar | þeir, þær, þau þvinga | hann, hún, það þvingi | þeir, þær, þau þvingi | ||
past (þátíð) |
ég þvingaði | við þvinguðum | past (þátíð) |
ég þvingaði | við þvinguðum |
þú þvingaðir | þið þvinguðuð | þú þvingaðir | þið þvinguðuð | ||
hann, hún, það þvingaði | þeir, þær, þau þvinguðu | hann, hún, það þvingaði | þeir, þær, þau þvinguðu | ||
imperative (boðháttur) |
þvinga (þú) | þvingið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
þvingaðu | þvingiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
þvingast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) |
að þvingast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
þvingast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
þvingandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég þvingast | við þvingumst | present (nútíð) |
ég þvingist | við þvingumst |
þú þvingast | þið þvingist | þú þvingist | þið þvingist | ||
hann, hún, það þvingast | þeir, þær, þau þvingast | hann, hún, það þvingist | þeir, þær, þau þvingist | ||
past (þátíð) |
ég þvingaðist | við þvinguðumst | past (þátíð) |
ég þvingaðist | við þvinguðumst |
þú þvingaðist | þið þvinguðust | þú þvingaðist | þið þvinguðust | ||
hann, hún, það þvingaðist | þeir, þær, þau þvinguðust | hann, hún, það þvingaðist | þeir, þær, þau þvinguðust | ||
imperative (boðháttur) |
þvingast (þú) | þvingist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
þvingastu | þvingisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
þvingaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
þvingaður | þvinguð | þvingað | þvingaðir | þvingaðar | þvinguð | |
accusative (þolfall) |
þvingaðan | þvingaða | þvingað | þvingaða | þvingaðar | þvinguð | |
dative (þágufall) |
þvinguðum | þvingaðri | þvinguðu | þvinguðum | þvinguðum | þvinguðum | |
genitive (eignarfall) |
þvingaðs | þvingaðrar | þvingaðs | þvingaðra | þvingaðra | þvingaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
þvingaði | þvingaða | þvingaða | þvinguðu | þvinguðu | þvinguðu | |
accusative (þolfall) |
þvingaða | þvinguðu | þvingaða | þvinguðu | þvinguðu | þvinguðu | |
dative (þágufall) |
þvingaða | þvinguðu | þvingaða | þvinguðu | þvinguðu | þvinguðu | |
genitive (eignarfall) |
þvingaða | þvinguðu | þvingaða | þvinguðu | þvinguðu | þvinguðu |
Noun
þvinga f (genitive singular þvingu, nominative plural þvingur)
- clamp (tool to hold things tightly together)
Declension
declension of þvinga
f-w1 | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | þvinga | þvingan | þvingur | þvingurnar |
accusative | þvingu | þvinguna | þvingur | þvingurnar |
dative | þvingu | þvingunni | þvingum | þvingunum |
genitive | þvingu | þvingunnar | þvinga | þvinganna |
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *þwinganą.
Conjugation
Conjugation of þvinga — active (weak class 2)
infinitive | þvinga | |
---|---|---|
present participle | þvingandi | |
past participle | þvingaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | þvinga | þvingaða |
2nd-person singular | þvingar | þvingaðir |
3rd-person singular | þvingar | þvingaði |
1st-person plural | þvingum | þvinguðum |
2nd-person plural | þvingið | þvinguðuð |
3rd-person plural | þvinga | þvinguðu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | þvinga | þvingaða |
2nd-person singular | þvingir | þvingaðir |
3rd-person singular | þvingi | þvingaði |
1st-person plural | þvingim | þvingaðim |
2nd-person plural | þvingið | þvingaðið |
3rd-person plural | þvingi | þvingaði |
imperative | present | |
2nd-person singular | þvinga | |
1st-person plural | þvingum | |
2nd-person plural | þvingið |
Conjugation of þvinga — mediopassive (weak class 2)
infinitive | þvingask | |
---|---|---|
present participle | þvingandisk | |
past participle | þvingazk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | þvingumk | þvinguðumk |
2nd-person singular | þvingask | þvingaðisk |
3rd-person singular | þvingask | þvingaðisk |
1st-person plural | þvingumsk | þvinguðumsk |
2nd-person plural | þvingizk | þvinguðuzk |
3rd-person plural | þvingask | þvinguðusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | þvingumk | þvinguðumk |
2nd-person singular | þvingisk | þvingaðisk |
3rd-person singular | þvingisk | þvingaðisk |
1st-person plural | þvingimsk | þvingaðimsk |
2nd-person plural | þvingizk | þvingaðizk |
3rd-person plural | þvingisk | þvingaðisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | þvingask | |
1st-person plural | þvingumsk | |
2nd-person plural | þvingizk |
Derived terms
- þvingan
Descendants
References
- þvinga in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.