τυγχάνω
Ancient Greek
Etymology
From the Proto-Indo-European root *dʰewgʰ-, from which also τεύχω (teúkhō, “produce”).
The present stem τυγχάνω (tunkhánō) is a zero-grade form of the root with nasal infix and nasal suffix, like λαμβάνω (lambánō, “take”) and λανθάνω (lanthánō, “do secretly”). The aorist stem ἔτυχον (étukhon) is zero-grade with no suffix, and ἐτύχησᾰ (etúkhēsa), and τετύχηκᾰ (tetúkhēka) are zero-grade with regular first-aorist and perfect suffixes. The future τεύξομαι (teúxomai) and perfect τέτευχᾰ (téteukha) and τέτευγμαι (téteugmai) are e-grade. Related to τεύχω (teúkhō), which is from a different present stem and with which it shares some forms.
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /tyŋ.kʰá.nɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /tyŋˈkʰa.no/
- (4th CE Koine) IPA(key): /tyŋˈxa.no/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /tyŋˈxa.no/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /tiŋˈxa.no/
Verb
τυγχάνω • (tunkhánō)
- Expressing coincidence: to happen (to be)
- (of events) to happen, occur [+dative = to someone]
- (of a person) to happen [+participle = to do something]
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 14.334–335:
- τύχησε γὰρ ἐρχομένη νηῦς
ἀνδρῶν Θεσπρωτῶν ἐς Δουλίχιον πολύπῡρον.- túkhēse gàr erkhoménē nēûs
andrôn Thesprōtôn es Doulíkhion polúpūron. - For a ship belonging to Thesprotian men happened to be going to Dulichium rich in grain.
- túkhēse gàr erkhoménē nēûs
- τύχησε γὰρ ἐρχομένη νηῦς
- to succeed [+participle or infinitive = at doing]; to go successfully
- to hit a target [+genitive]
- to meet someone [+genitive]
- to get or attain something [+genitive]
Inflection
Present: τυγχάνω, τυγχάνομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | τυγχάνω | τυγχάνεις | τυγχάνει | τυγχάνετον | τυγχάνετον | τυγχάνομεν | τυγχάνετε | τυγχάνουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | τυγχάνω | τυγχάνῃς | τυγχάνῃ | τυγχάνητον | τυγχάνητον | τυγχάνωμεν | τυγχάνητε | τυγχάνωσῐ(ν) | |||||
optative | τυγχάνοιμῐ | τυγχάνοις | τυγχάνοι | τυγχάνοιτον | τυγχανοίτην | τυγχάνοιμεν | τυγχάνοιτε | τυγχάνοιεν | |||||
imperative | τύγχανε | τυγχανέτω | τυγχάνετον | τυγχανέτων | τυγχάνετε | τυγχανόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | τυγχάνομαι | τυγχάνῃ, τυγχάνει |
τυγχάνεται | τυγχάνεσθον | τυγχάνεσθον | τυγχανόμεθᾰ | τυγχάνεσθε | τυγχάνονται | ||||
subjunctive | τυγχάνωμαι | τυγχάνῃ | τυγχάνηται | τυγχάνησθον | τυγχάνησθον | τυγχανώμεθᾰ | τυγχάνησθε | τυγχάνωνται | |||||
optative | τυγχανοίμην | τυγχάνοιο | τυγχάνοιτο | τυγχάνοισθον | τυγχανοίσθην | τυγχανοίμεθᾰ | τυγχάνοισθε | τυγχάνοιντο | |||||
imperative | τυγχάνου | τυγχανέσθω | τυγχάνεσθον | τυγχανέσθων | τυγχάνεσθε | τυγχανέσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | τυγχάνειν | τυγχάνεσθαι | |||||||||||
participle | m | τυγχάνων | τυγχανόμενος | ||||||||||
f | τυγχάνουσᾰ | τυγχανομένη | |||||||||||
n | τυγχᾶνον | τυγχανόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Imperfect: ἐτύγχανον, ἐτυγχανόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐτύγχανον | ἐτύγχανες | ἐτύγχανε(ν) | ἐτυγχάνετον | ἐτυγχανέτην | ἐτυγχάνομεν | ἐτυγχάνετε | ἐτύγχανον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐτυγχανόμην | ἐτυγχάνου | ἐτυγχάνετο | ἐτυγχάνεσθον | ἐτυγχανέσθην | ἐτυγχανόμεθᾰ | ἐτυγχάνεσθε | ἐτυγχάνοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: τεύξομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | τεύξομαι | τεύξῃ, τεύξει |
τεύξεται | τεύξεσθον | τεύξεσθον | τευξόμεθᾰ | τεύξεσθε | τεύξονται | ||||
optative | τευξοίμην | τεύξοιο | τεύξοιτο | τεύξοισθον | τευξοίσθην | τευξοίμεθᾰ | τεύξοισθε | τεύξοιντο | |||||
middle | |||||||||||||
infinitive | τεύξεσθαι | ||||||||||||
participle | m | τευξόμενος | |||||||||||
f | τευξομένη | ||||||||||||
n | τευξόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔτυχον | ἔτυχες | ἔτυχε(ν) | ἐτύχετον | ἐτυχέτην | ἐτύχομεν | ἐτύχετε | ἔτυχον | ||||
subjunctive | τύχω | τύχῃς | τύχῃ | τύχητον | τύχητον | τύχωμεν | τύχητε | τύχωσῐ(ν) | |||||
optative | τύχοιμῐ | τύχοις | τύχοι | τύχοιτον | τυχοίτην | τύχοιμεν | τύχοιτε | τύχοιεν | |||||
imperative | τῦχε | τυχέτω | τύχετον | τυχέτων | τύχετε | τυχόντων | |||||||
middle | indicative | ἐτυχόμην | ἐτύχου | ἐτύχετο | ἐτύχεσθον | ἐτυχέσθην | ἐτυχόμεθᾰ | ἐτύχεσθε | ἐτύχοντο | ||||
subjunctive | τύχωμαι | τύχῃ | τύχηται | τύχησθον | τύχησθον | τυχώμεθᾰ | τύχησθε | τύχωνται | |||||
optative | τυχοίμην | τύχοιο | τύχοιτο | τύχοισθον | τυχοίσθην | τυχοίμεθᾰ | τύχοισθε | τύχοιντο | |||||
imperative | τυχοῦ | τυχέσθω | τύχεσθον | τυχέσθων | τύχεσθε | τυχέσθων | |||||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | τυχεῖν | τυχέσθαι | |||||||||||
participle | m | τυχών | τυχόμενος | ||||||||||
f | τυχοῦσᾰ | τυχομένη | |||||||||||
n | τυχόν | τυχόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐτύχησᾰ | ἐτύχησᾰς | ἐτύχησε(ν) | ἐτυχήσᾰτον | ἐτυχησᾰ́την | ἐτυχήσᾰμεν | ἐτυχήσᾰτε | ἐτύχησᾰν | ||||
subjunctive | τυχήσω, τυχήσωμῐ |
τυχήσῃς, τυχήσῃσθᾰ |
τυχήσῃ, τυχήσῃσῐ |
τυχήσητον | τυχήσητον | τυχήσωμεν | τυχήσητε | τυχήσωσῐ(ν) | |||||
optative | τυχήσαιμῐ | τυχήσαις, τυχήσαισθᾰ, τυχήσειᾰς |
τυχήσειε(ν), τυχήσαι |
τυχησεῖτον | τυχησείτην | τυχησεῖμεν | τυχησεῖτε | τυχησεῖεν | |||||
imperative | τύχησον | τυχησᾰ́τω | τυχήσᾰτον | τυχησᾰ́των | τυχήσᾰτε | τυχησᾰ́ντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | τυχῆσαι/τυχησᾰ́μεν/τυχησᾰμέναι | ||||||||||||
participle | m | τυχήσᾱς | |||||||||||
f | τυχήσᾱσᾰ | ||||||||||||
n | τυχῆσᾰν | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Perfect: τετύχηκᾰ
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | τετύχηκᾰ | τετύχηκᾰς | τετύχηκε(ν) | τετυχήκᾰτον | τετυχήκᾰτον | τετυχήκᾰμεν | τετυχήκᾰτε | τετυχήκᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | τετυχήκω | τετυχήκῃς | τετυχήκῃ | τετυχήκητον | τετυχήκητον | τετυχήκωμεν | τετυχήκητε | τετυχήκωσῐ(ν) | |||||
optative | τετυχήκοιμῐ, τετυχηκοίην |
τετυχήκοις, τετυχηκοίης |
τετυχήκοι, τετυχηκοίη |
τετυχήκοιτον | τετυχηκοίτην | τετυχήκοιμεν | τετυχήκοιτε | τετυχήκοιεν | |||||
imperative | τετύχηκε | τετυχηκέτω | τετυχήκετον | τετυχηκέτων | τετυχήκετε | τετυχηκόντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | τετυχηκέναι | ||||||||||||
participle | m | τετυχηκώς | |||||||||||
f | τετυχηκυῖᾰ | ||||||||||||
n | τετυχηκός | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Perfect: τέτευχᾰ, τέτευγμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | τέτευχᾰ | τέτευχᾰς | τέτευχε(ν) | τετεύχᾰτον | τετεύχᾰτον | τετεύχᾰμεν | τετεύχᾰτε | τετεύχᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | τετεύχω | τετεύχῃς | τετεύχῃ | τετεύχητον | τετεύχητον | τετεύχωμεν | τετεύχητε | τετεύχωσῐ(ν) | |||||
optative | τετεύχοιμῐ, τετευχοίην |
τετεύχοις, τετευχοίης |
τετεύχοι, τετευχοίη |
τετεύχοιτον | τετευχοίτην | τετεύχοιμεν | τετεύχοιτε | τετεύχοιεν | |||||
imperative | τέτευχε | τετευχέτω | τετεύχετον | τετευχέτων | τετεύχετε | τετευχόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | τέτευγμαι | τέτευξαι | τέτευκται | τέτευχθον | τέτευχθον | τετεύγμεθᾰ | τέτευχθε | τετεύχᾰται | ||||
subjunctive | τετευγμένος ὦ | τετευγμένος ᾖς | τετευγμένος ᾖ | τετευγμένω ἦτον | τετευγμένω ἦτον | τετευγμένοι ὦμεν | τετευγμένοι ἦτε | τετευγμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | τετευγμένος εἴην | τετευγμένος εἴης | τετευγμένος εἴη | τετευγμένοι εἴητον/εἶτον | τετευγμένω εἰήτην/εἴτην | τετευγμένοι εἴημεν/εἶμεν | τετευγμένοι εἴητε/εἶτε | τετευγμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | τέτευξο | τετεύχθω | τέτευχθον | τετεύχθων | τέτευχθε | τετεύχθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | τετευχέναι | τετεῦχθαι | |||||||||||
participle | m | τετευχώς | τετευγμένος | ||||||||||
f | τετευχυῖᾰ | τετευγμένη | |||||||||||
n | τετευχός | τετευγμένον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Pluperfect: ἐτετεύχειν
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐτετεύχειν, ἐτετεύχη |
ἐτετεύχεις, ἐτετεύχης |
ἐτετεύχει(ν) | ἐτετεύχετον | ἐτετευχέτην | ἐτετεύχεμεν | ἐτετεύχετε | ἐτετεύχεσᾰν | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Antonyms
- (succeed at doing): ἁμαρτάνω (hamartánō)
Further reading
- τυγχάνω in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- τυγχάνω in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- τυγχάνω in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- τυγχάνω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- τυγχάνω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- τυγχάνω in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G5177 in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.