кихати
Serbo-Croatian
Alternative forms
Etymology
From Proto-Slavic *kyxati
Pronunciation
- IPA(key): /kǐːxati/
- Hyphenation: ки‧ха‧ти
Conjugation
Conjugation of кихати
Infinitive: кихати | Present verbal adverb: ки́шӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: ки́ха̄ње | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | кишем | кишеш | кише | кишемо | кишете | кишу | |
Future | Future I | кихат ћу1 кихаћу |
кихат ћеш1 кихаћеш |
кихат ће1 кихаће |
кихат ћемо1 кихаћемо |
кихат ћете1 кихаћете |
кихат ће1 кихаће |
Future II | бу̏де̄м кихао2 | бу̏де̄ш кихао2 | бу̏де̄ кихао2 | бу̏де̄мо кихали2 | бу̏де̄те кихали2 | бу̏дӯ кихали2 | |
Past | Perfect | кихао сам2 | кихао си2 | кихао je2 | кихали смо2 | кихали сте2 | кихали су2 |
Pluperfect3 | био сам кихао2 | био си кихао2 | био је кихао2 | били смо кихали2 | били сте кихали2 | били су кихали2 | |
Imperfect | кихах | кихаше | кихаше | кихасмо | кихасте | кихаху | |
Conditional I | кихао бих2 | кихао би2 | кихао би2 | кихали бисмо2 | кихали бисте2 | кихали би2 | |
Conditional II4 | био бих кихао2 | био би кихао2 | био би кихао2 | били бисмо кихали2 | били бисте кихали2 | били би кихали2 | |
Imperative | — | киши | — | кишимо | кишите | — | |
Active past participle | кихао m / кихала f / кихало n | кихали m / кихале f / кихала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
- ки́хнути pf
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.