штедјети
Serbo-Croatian
Alternative forms
- (Ekavian): ште́дети
Etymology
From Proto-Slavic *ščęděti.
Pronunciation
- IPA(key): /ʃtěːdjeti/
- Hyphenation: ште‧дје‧ти
Verb
ште́дјети impf (Latin spelling štédjeti)
- (transitive, intransitive) to save (store for future use)
- (transitive, intransitive) to save, economize
- (transitive) to spare
Conjugation
Conjugation of штедјети
Infinitive: штедјети | Present verbal adverb: ште́де̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: ште́ђе̄ње | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | штедим | штедиш | штеди | штедимо | штедите | штеде | |
Future | Future I | штедјет ћу1 штедјећу |
штедјет ћеш1 штедјећеш |
штедјет ће1 штедјеће |
штедјет ћемо1 штедјећемо |
штедјет ћете1 штедјећете |
штедјет ће1 штедјеће |
Future II | будем штедио2 | будеш штедио2 | буде штедио2 | будемо штедјели2 | будете штедјели2 | буду штедјели2 | |
Past | Perfect | штедио сам2 | штедио си2 | штедио je2 | штедјели смо2 | штедјели сте2 | штедјели су2 |
Pluperfect3 | био сам штедио2 | био си штедио2 | био је штедио2 | били смо штедјели2 | били сте штедјели2 | били су штедјели2 | |
Imperfect | штеђах | штеђаше | штеђаше | штеђасмо | штеђасте | штеђаху | |
Conditional I | штедио бих2 | штедио би2 | штедио би2 | штедјели бисмо2 | штедјели бисте2 | штедјели би2 | |
Conditional II | био бих штедио2 | био би штедио2 | био би штедио2 | били бисмо штедјели2 | били бисте штедјели2 | били би штедјели2 | |
Imperative | — | штеди | — | штедимо | штедите | — | |
Active past participle | штедио m / штедјела f / штедјело n | штедјели m / штедјеле f / штедјела n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Derived terms
References
- “штедјети” in Hrvatski jezični portal
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.