العهد الجديد
Arabic
Etymology
"New covenant," from عَهْد (ʿahd, “covenant”) and جَدِيد (jadīd, “new”), calqued from Ancient Greek καινὴ (kainḕ) διαθήκη (diathḗkē) (Matt. 26:28, Mark 14:24, Luke 22:20)
Declension
Declension of noun الْعَهْد الْجَدِيد (al-ʿahd al-jadīd)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | — | الْعَهْد الْجَدِيد al-ʿahd al-jadīd |
— |
Nominative | — | الْعَهْدُ الْجَدِيدُ al-ʿahdu l-jadīdu |
— |
Accusative | — | الْعَهْدَ الْجَدِيدَ al-ʿahda l-jadīda |
— |
Genitive | — | الْعَهْدِ الْجَدِيدِ al-ʿahdi l-jadīdi |
— |
Related terms
- الْعَهْد الْقَدِيم (al-ʿahd al-qadīm, “the Old Testament”)
- إِنْجِيل (ʾinjīl, “Gospel”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.