بس
Arabic
Etymology 1
From the root ب س س (b-s-s).
Verb
بَسَّ • (bassa) I, non-past يَبُسُّ (yabussu)
- (transitive) to crush
-
- إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
- ʾiḏā rujjati l-ʾarḍu rajjan wabussati l-jibālu bassan
- When the earth is shaken with convulsion / And the mountains are crushed, crumbling
-
Conjugation
Conjugation of
بَسَّ
(form-I geminate, verbal noun بَسّ)verbal noun الْمَصْدَر |
بَسّ bass | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
bāss | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَبْسُوس mabsūs | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | بَسَسْتُ basastu |
بَسَسْتَ basasta |
بَسَّ bassa |
بَسَسْتُمَا basastumā |
بَسَّا bassā |
بَسَسْنَا basasnā |
بَسَسْتُمْ basastum |
بَسُّوا bassū | |||
f | بَسَسْتِ basasti |
bassat |
بَسَّتَا bassatā |
بَسَسْتُنَّ basastunna |
بَسَسْنَ basasna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾabussu |
tabussu |
yabussu |
تَبُسَّانِ tabussāni |
يَبُسَّانِ yabussāni |
nabussu |
تَبُسُّونَ tabussūna |
يَبُسُّونَ yabussūna | |||
f | تَبُسِّينَ tabussīna |
tabussu |
تَبُسَّانِ tabussāni |
تَبْسُسْنَ tabsusna |
يَبْسُسْنَ yabsusna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾabussa |
tabussa |
yabussa |
تَبُسَّا tabussā |
يَبُسَّا yabussā |
nabussa |
تَبُسُّوا tabussū |
يَبُسُّوا yabussū | |||
f | تَبُسِّي tabussī |
tabussa |
تَبُسَّا tabussā |
تَبْسُسْنَ tabsusna |
يَبْسُسْنَ yabsusna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾabussa or ʾabussi or ʾabsus |
tabussa or tabussi or tabsus |
yabussa or yabussi or yabsus |
تَبُسَّا tabussā |
يَبُسَّا yabussā |
nabussa or nabussi or nabsus |
تَبُسُّوا tabussū |
يَبُسُّوا yabussū | |||
f | تَبُسِّي tabussī |
tabussa or tabussi or tabsus |
تَبُسَّا tabussā |
تَبْسُسْنَ tabsusna |
يَبْسُسْنَ yabsusna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | بُسَّ or بُسِّ or اُبْسُسْ bussa or bussi or ubsus |
بُسَّا bussā |
بُسُّوا bussū |
||||||||
f | bussī |
اُبْسُسْنَ ubsusna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | بُسِسْتُ busistu |
بُسِسْتَ busista |
بُسَّ bussa |
بُسِسْتُمَا busistumā |
بُسَّا bussā |
بُسِسْنَا busisnā |
بُسِسْتُمْ busistum |
بُسُّوا bussū | |||
f | بُسِسْتِ busisti |
bussat |
بُسَّتَا bussatā |
بُسِسْتُنَّ busistunna |
بُسِسْنَ busisna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾubassu |
tubassu |
yubassu |
تُبَسَّانِ tubassāni |
يُبَسَّانِ yubassāni |
nubassu |
تُبَسُّونَ tubassūna |
يُبَسُّونَ yubassūna | |||
f | تُبَسِّينَ tubassīna |
tubassu |
تُبَسَّانِ tubassāni |
تُبْسَسْنَ tubsasna |
يُبْسَسْنَ yubsasna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾubassa |
tubassa |
yubassa |
تُبَسَّا tubassā |
يُبَسَّا yubassā |
nubassa |
تُبَسُّوا tubassū |
يُبَسُّوا yubassū | |||
f | تُبَسِّي tubassī |
tubassa |
تُبَسَّا tubassā |
تُبْسَسْنَ tubsasna |
يُبْسَسْنَ yubsasna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾubassa or ʾubassi or ʾubsas |
tubassa or tubassi or tubsas |
yubassa or yubassi or yubsas |
تُبَسَّا tubassā |
يُبَسَّا yubassā |
nubassa or nubassi or nubsas |
تُبَسُّوا tubassū |
يُبَسُّوا yubassū | |||
f | تُبَسِّي tubassī |
tubassa or tubassi or tubsas |
تُبَسَّا tubassā |
تُبْسَسْنَ tubsasna |
يُبْسَسْنَ yubsasna |
Noun
بَسّ • (bass) m
- verbal noun of بَسَّ (bassa) (form I)
-
- إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
- ʾiḏā rujjati l-ʾarḍu rajjan wabussati l-jibālu bassan
- When the earth is shaken with convulsion / And the mountains are crushed, crumbling
-
Declension
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Gulf Arabic
Etymology
From Persian بس (bas), from Middle Persian ws (was).
Persian
Etymology
From Middle Persian ws (was).
Usage notes
Usually used in form of بسی (basi).
Derived terms
- بسپار (baspâr)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.