تعدى
Arabic
Etymology
From the root ع د و (ʿ-d-w)
Pronunciation
- IPA(key): /ta.ʕad.daː/
Verb
تَعَدَّى • (taʿaddā) V, non-past يَتَعَدَّى (yataʿaddā)
- to exceed, to go beyond
-
- يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا الْعِدَّةَ وَٱتَّقُوا اللّٰهَ رَبَّكُمْ لَا تُخْرِجُوهُنَّ مِن بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ إِلَّا أَن يَأْتِينَ بِفٰحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ وَتِلْكَ حُدُودُ اللّٰهِ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ اللّٰهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ لَا تَدْرِي لَعَلَّ اللّٰهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَٰلِكَ أَمْرًا
- yā ʾayyuhā n-nabiyyu ʾiḏā ṭallaqtumu n-nisāʾa faṭalliqūhunna liʿiddatihinna waʾaḥṣū l-ʿiddata wattaqū llāha rabbakum lā tuḵrijūhunna min buyūtihinna walā yaḵrujna ʾillā ʾan yaʾtīna bifāḥišatin mmubayyinatin watilka ḥudūdu llāhi waman yataʿadda ḥudūda llāhi faqad ẓalama nafsahu lā tadrī laʿalla llāha yuḥdiṯu baʿda ḏālika ʾamran
- O Prophet, when you [Muslims] divorce women, divorce them for [the commencement of] their waiting period and keep count of the waiting period, and fear God, your Lord. Do not turn them out of their [husbands'] houses, nor should they [themselves] leave [during that period] unless they are committing a clear immorality. And those are the limits [set by] God. And whoever transgresses the limits of God has certainly wronged himself. You know not; perhaps God will bring about after that a [different] matter.
-
- (intransitive) to be unjust to, to wrong [+ عَلَى (object) = something, someone]
- (grammar) to need a direct object
Conjugation
Conjugation of
تَعَدَّى
(form-V final-weak)verbal noun الْمَصْدَر |
taʿaddin | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُتَعَدٍّ mutaʿaddin | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُتَعَدًّى mutaʿaddan | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | تَعَدَّيْتُ taʿaddaytu |
تَعَدَّيْتَ taʿaddayta |
تَعَدَّى taʿaddā |
تَعَدَّيْتُمَا taʿaddaytumā |
تَعَدَّيَا taʿaddayā |
تَعَدَّيْنَا taʿaddaynā |
تَعَدَّيْتُمْ taʿaddaytum |
تَعَدَّوْا taʿaddaw | |||
f | تَعَدَّيْتِ taʿaddayti |
تَعَدَّتْ taʿaddat |
تَعَدَّتَا taʿaddatā |
تَعَدَّيْتُنَّ taʿaddaytunna |
taʿaddayna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | أَتَعَدَّى ʾataʿaddā |
تَتَعَدَّى tataʿaddā |
يَتَعَدَّى yataʿaddā |
تَتَعَدَّيَانِ tataʿaddayāni |
يَتَعَدَّيَانِ yataʿaddayāni |
نَتَعَدَّى nataʿaddā |
تَتَعَدَّوْنَ tataʿaddawna |
يَتَعَدَّوْنَ yataʿaddawna | |||
f | تَتَعَدَّيْنَ tataʿaddayna |
تَتَعَدَّى tataʿaddā |
تَتَعَدَّيَانِ tataʿaddayāni |
تَتَعَدَّيْنَ tataʿaddayna |
يَتَعَدَّيْنَ yataʿaddayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَتَعَدَّى ʾataʿaddā |
تَتَعَدَّى tataʿaddā |
يَتَعَدَّى yataʿaddā |
تَتَعَدَّيَا tataʿaddayā |
يَتَعَدَّيَا yataʿaddayā |
نَتَعَدَّى nataʿaddā |
تَتَعَدَّوْا tataʿaddaw |
يَتَعَدَّوْا yataʿaddaw | |||
f | تَتَعَدَّيْ tataʿadday |
تَتَعَدَّى tataʿaddā |
تَتَعَدَّيَا tataʿaddayā |
تَتَعَدَّيْنَ tataʿaddayna |
يَتَعَدَّيْنَ yataʿaddayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَتَعَدَّ ʾataʿadda |
تَتَعَدَّ tataʿadda |
يَتَعَدَّ yataʿadda |
تَتَعَدَّيَا tataʿaddayā |
يَتَعَدَّيَا yataʿaddayā |
نَتَعَدَّ nataʿadda |
تَتَعَدَّوْا tataʿaddaw |
يَتَعَدَّوْا yataʿaddaw | |||
f | تَتَعَدَّيْ tataʿadday |
تَتَعَدَّ tataʿadda |
تَتَعَدَّيَا tataʿaddayā |
تَتَعَدَّيْنَ tataʿaddayna |
يَتَعَدَّيْنَ yataʿaddayna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | taʿadda |
تَعَدَّيَا taʿaddayā |
تَعَدَّوْا taʿaddaw |
||||||||
f | taʿadday |
taʿaddayna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | تُعُدِّيتُ tuʿuddītu |
تُعُدِّيتَ tuʿuddīta |
tuʿuddiya |
تُعُدِّيتُمَا tuʿuddītumā |
تُعُدِّيَا tuʿuddiyā |
تُعُدِّينَا tuʿuddīnā |
تُعُدِّيتُمْ tuʿuddītum |
تُعُدُّوا tuʿuddū | |||
f | تُعُدِّيتِ tuʿuddīti |
تُعُدِّيَتْ tuʿuddiyat |
تُعُدِّيَتَا tuʿuddiyatā |
تُعُدِّيتُنَّ tuʿuddītunna |
tuʿuddīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | أُتَعَدَّى ʾutaʿaddā |
تُتَعَدَّى tutaʿaddā |
يُتَعَدَّى yutaʿaddā |
تُتَعَدَّيَانِ tutaʿaddayāni |
يُتَعَدَّيَانِ yutaʿaddayāni |
نُتَعَدَّى nutaʿaddā |
تُتَعَدَّوْنَ tutaʿaddawna |
يُتَعَدَّوْنَ yutaʿaddawna | |||
f | تُتَعَدَّيْنَ tutaʿaddayna |
تُتَعَدَّى tutaʿaddā |
تُتَعَدَّيَانِ tutaʿaddayāni |
تُتَعَدَّيْنَ tutaʿaddayna |
يُتَعَدَّيْنَ yutaʿaddayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُتَعَدَّى ʾutaʿaddā |
تُتَعَدَّى tutaʿaddā |
يُتَعَدَّى yutaʿaddā |
تُتَعَدَّيَا tutaʿaddayā |
يُتَعَدَّيَا yutaʿaddayā |
نُتَعَدَّى nutaʿaddā |
تُتَعَدَّوْا tutaʿaddaw |
يُتَعَدَّوْا yutaʿaddaw | |||
f | تُتَعَدَّيْ tutaʿadday |
تُتَعَدَّى tutaʿaddā |
تُتَعَدَّيَا tutaʿaddayā |
تُتَعَدَّيْنَ tutaʿaddayna |
يُتَعَدَّيْنَ yutaʿaddayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُتَعَدَّ ʾutaʿadda |
تُتَعَدَّ tutaʿadda |
يُتَعَدَّ yutaʿadda |
تُتَعَدَّيَا tutaʿaddayā |
يُتَعَدَّيَا yutaʿaddayā |
نُتَعَدَّ nutaʿadda |
تُتَعَدَّوْا tutaʿaddaw |
يُتَعَدَّوْا yutaʿaddaw | |||
f | تُتَعَدَّيْ tutaʿadday |
تُتَعَدَّ tutaʿadda |
تُتَعَدَّيَا tutaʿaddayā |
تُتَعَدَّيْنَ tutaʿaddayna |
يُتَعَدَّيْنَ yutaʿaddayna |
References
- “تعدى” in Almaany
- Lane, Edward William (1863), “تعدى”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 1978
- Steingass, Francis Joseph (1884), “تعدى”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen, page 678
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.