পাচলি
Assamese
Etymology
Most likely from Sanskrit পাচ্য (pācya, “digestible, capable of being cooked.”) or পচ্য (pacya, “ripening”).
Pronunciation
- IPA(key): /pa.sɔ.li/
Declension
Inflection of পাচলি
Indefinite forms | Definite forms | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
specific | not specific | ||||||||
informal | formal | ||||||||
absolutive | পাচলি pasoli |
পাচলিখিনি pasolikhini |
পাচলিবোৰ pasolibür |
পাচলিবিলাক pasolibilak |
পাচলিসমূহ pasolixomuh | ||||
ergative | পাচলিয়ে pasolie |
পাচলিখিনিয়ে pasolikhinie |
পাচলিবোৰে pasolibüre |
পাচলিবিলাকে pasolibilake |
পাচলিসমূহে pasolixomuhe | ||||
accusative | পাচলিক pasolik |
পাচলিখিনিক pasolikhinik |
পাচলিবোৰক pasolibürok |
পাচলিবিলাকক pasolibilakok |
পাচলিসমূহক pasolixomuhok | ||||
genitive | পাচলিৰ pasolir |
পাচলিখিনিৰ pasolikhinir |
পাচলিবোৰৰ pasolibüror |
পাচলিবিলাকৰ pasolibilakor |
পাচলিসমূহৰ pasolixomuhor | ||||
dative | পাচলিলৈ pasoliloi |
পাচলিখিনিলৈ pasolikhiniloi |
পাচলিবোৰলৈ pasolibüroloi |
পাচলিবিলাকলৈ pasolibilakoloi |
পাচলিসমূহলৈ pasolixomuholoi | ||||
instrumental | পাচলিৰে pasolire |
পাচলিখিনিৰে pasolikhinire |
পাচলিবোৰেৰে pasolibürere |
পাচলিবিলাকেৰে pasolibilakere |
পাচলিসমূহেৰে pasolixomuhere | ||||
locative | পাচলিত pasolit |
পাচলিখিনিত pasolikhinit |
পাচলিবোৰত pasolibürot |
পাচলিবিলাকত pasolibilakot |
পাচলিসমূহত pasolixomuhot | ||||
Accusative Note: -অক (-ok) is used for animate sense. No case marking is used for inanimate sense. Dative Note 1: In some dialects -অলৈ (-oloi)'s variant -অলে (-ole) is used instead. Dative Note 2: For direct objects -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Dative Note 3: In some dialects -অত (-ot) or -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Instrumental Note 1: In some dialects -এদি (-edi) marks this case instead of -এৰে (-ere). Instrumental Note 2: Sometimes -এ (-e) marks this case. Locative Note: The locative suffix is -এ (-e) in some cases. |
See also
- শাক (xak)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.