পোৱা
Assamese
Assamese verb set |
---|
পা (pa) |
পোৱা (püa) |
পোওৱা (püüa) |
Etymology
From পা (pa) + -ওৱা (-üa, “causative and adjective suffix”).
Verb
পোৱা • (püa)
Conjugation
impersonal forms of পোৱা
Affirmative (+) | Negative (-) | |||
---|---|---|---|---|
Stem | পোৱা püa |
নোপোৱা nüpüa | ||
Gerund | পোওৱা püüa |
য়পোওৱা ypüüa | ||
Conjugative | পোৱাই, পোৱা püai, püa |
নোপোৱাই, নোপোৱা nüpüai, nüpüai | ||
Infinitive | পোৱাব püabo |
নোপোৱাব nüpüabo | ||
Goal | পোৱাবলৈ püaboloi |
নোপোৱাবলৈ nüpüaboloi | ||
Terminative | পোৱাবলৈকে püaboloike |
নোপোৱাবলৈকে nüpüaboloike | ||
Agentive | frm | পোৱাওঁতা püaü̃ta |
নোপোৱাওঁতা nüpüaü̃ta | |
inf | ♂ | পোৱাওঁৰা püaü̃ra |
নোপোৱাওঁৰা nüpüaü̃ra | |
♀ | পোৱাওঁৰী püaü̃ri |
নোপোৱাওঁৰী nüpüaü̃ri | ||
Converb | পোৱাওঁতে püaü͂te |
নোপোৱাওঁতে nüpüaü͂te | ||
Progressive participle | পোৱাওঁতে-পোৱাওঁতে püaü͂te-püaü͂te |
নোপোৱাওঁতে-নোপোৱাওঁতে nüpüaü͂te-nüpüaü͂te | ||
Reason | [[{{{9}}}উৱাত]] {{{10}}}at |
[[নো{{{9}}}উৱাত]] nü{{{10}}}uat | ||
"after" | পোৱালত püalot |
নোপোৱালত nüpüalot | ||
Conditional participle | পোৱালে püale |
নোপোৱালে nüpüale | ||
Perfect participle | পোৱাই püai |
নোপোৱাই nüpüai | ||
Habitual participle | পোৱাই-পোৱাই püai-püai |
নোপোৱাই-নোপোৱাই nüpüai-nüpüai |
Conjugation forms of পোৱা
Person | First person | Second person | Third person | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Very faml. & Inferior |
Familiar | Honorific | ||||
Singular | মই moi |
তই toi |
তুমি tumi |
আপুনি apuni |
তেওঁ teü͂ | |
Plural | i | আমি ami |
তহঁত tohõt |
তোমালোক tümalük |
আপোনালোক apünalük |
তেওঁলোক teü͂lük |
t | তহঁতে tohõte |
তোমালোকে tümalüke |
আপোনালোকে apünalüke |
তেওঁলোকে teü͂lüke | ||
Present | ||||||
Imperfective | + | পোৱাওঁ püaü͂ |
পোৱাৱ püao |
পোওৱা püüa |
পোৱায় püae | |
- | নোপোৱাওঁ nüpüaü͂ |
নোপোৱাৱ nüpüao |
নোপোওৱা nüpüüa |
নোপোৱায় nüpüay | ||
Continuous | + | পোৱাই আছোঁ püai asü͂ |
পোৱাই আছ püai aso |
পোৱাই আছা püai asa |
পোৱাই আছে püai ase | |
- | পোৱাই থকা নাই püai thoka nai | |||||
Past | ||||||
Recent | + | পোৱাইছোঁ püaisü͂ |
পোৱাইছ püaiso |
পোৱাইছা püaisa |
পোৱাইছে püaise | |
- | পোওৱা নাই püüa nai | |||||
Recent (perfective) | + | পোৱালোঁ püalü͂ |
পোৱালি püali |
পোৱালা püala |
পোৱালে püale | |
- | নোপোৱালোঁ nüpüalü͂ |
নোপোৱালি nüpüali |
নোপোৱালা nüpüala |
নোপোৱালে nüpüale | ||
Distant & Habitual | + | পোৱাইছিলোঁ püalü͂ |
পোৱাইছিলি püali |
পোৱাইছিলা püaisila |
পোৱাইছিলে püa}isile | |
- | নোপোৱাইছিলোঁ nüpüaisilü͂ or পোওৱা নাছিলোঁ püüa nasilü͂ |
নোপোৱাইছিলি nüpüaisili or পোওৱা নাছিলি püüa nasili |
নোপোৱাইছিলা nüpüaisila or পোওৱা নাছিলা püüa nasila |
নোপোৱাইছিলে nüpüaisile or পোওৱা নাছিলে püüa nasile | ||
Continuous | + | পোৱাই আছিলোঁ püai asilü͂ |
পোৱাই আছিলি püai asili |
পোৱাই আছিলা püai asila |
পোৱাই আছিলে püai asile | |
- | পোৱাই থকা নাছিলোঁ püai thoka nasilü͂ |
পোৱাই থকা নাছিলি püai thoka nasili |
পোৱাই থকা নাছিলা püai thoka nasila |
পোৱাই থকা নাছিলে püai thoka nasile | ||
Future | ||||||
Indicative | + | পোৱাম püam |
পোৱাবি püabi |
পোৱাবা püaba |
পোৱাব püabo | |
- | নোপোৱাম nüpüam |
নোপোৱাবি nüpüabi |
নোপোৱাবা nüpüaba |
নোপোৱাব nüpüabo | ||
Continuous | + | পোৱাই থাকিম püai thakim |
পোৱাই থাকিবি püai thakibi |
পোৱাই থাকিবা püai thakiba |
পোৱাই থাকিব püai thakibo | |
- | পোৱাই নেথাকিম püai nethakim |
পোৱাই নেথাকিবি püai nethakibi |
পোৱাই নেথাকিবা püai nethakiba |
পোৱাই নেথাকিব püai nethakibo | ||
Others | ||||||
Imperative | + | — | পোৱা püa |
পোওৱা püüa |
পোৱাওঁক püaü͂k | |
- | — | নোপোৱাবি nüpüabi |
নোপোৱাবা nüpüaba |
নোপোৱাব nüpüabo | ||
❋ Note 1: i = for intransitive verbs, t = for transitive verbs. The suffix -এ (-e) marks ergative case. | ||||||
❋ Note 2: Sometimes -হঁক (-hõk) or less commonly -হঁত (-hõt) suffix is used for plural pronouns, like আমি কৰোহঁক (ami korühõk), আপোনালোক আহিলেহঁক (apünalük ahilehõk) etc. | ||||||
❋ Note 3: For intransitive verbs like যোৱা (züa, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in past tense is less commonly used. | ||||||
❋ Note 4: Other 3rd person pronouns have the same conjugation. Click here to see other personal pronouns. |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.