フランス
Japanese
Alternative forms
Etymology
Either directly borrowed from French France, or indirectly from English France[1][2][3][4].
Derived terms
Derived terms
- フランス語 (Furansu-go, “French language”)
- フランス人 (Furansu-jin, “French person”)
- フランス刺繍 (Furansu shishū, “French embroidery”)
- フランスパン (Furansu pan, “French bread”)
- フランス窓 (Furansu mado, “French window”)
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- 1998, 広辞苑 (Kōjien), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.