巫女
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
巫 | 女 |
Jinmeiyō | Grade: 1 |
Irregular |
From Old Japanese. Originally a compound of 神 (mi, “spirit, god”) + 子 (ko, “child”), as suggested by the alternative spelling 神子.
Formerly spelled as 巫 on its own.[1] The modern kanji spelling 巫女 appears to be jukujikun (熟字訓).
Pronunciation
Noun
- An unmarried woman who serves at a Shintō shrine, helping to receive visitors and performing 神楽 (kagura) dances at ceremonies, among other responsibilities. A shrine maid.
- An unmarried woman who serves a deity as a medium to convey oracles.
- 2017 April 15, “
星 杯 を戴 く巫 女 [Priestess Who Drinks from the Star Chalice]”, inCODE OF THE DUELIST , Konami:- 星神に鎮魂の祈りを捧げる巫女。
- Seishin ni chinkon no inori o sasageru miko.
- A priestess who offers soul-reposing prayers to the Star God.
- 星神に鎮魂の祈りを捧げる巫女。
-
Usage notes
Using the alternate spelling 神子, a miko could be of either gender, but unmarried young women are by far the most common.
Synonyms
Derived terms
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
巫 | 女 |
ふ Jinmeiyō |
じょ Grade: 1 |
on’yomi |
From Middle Chinese compound 巫女 (mju? nrjoX, literally “shaman + woman”). Compare modern Mandarin reading wūnǚ.
Noun
巫女 (hiragana ふじょ, rōmaji fujo, historical hiragana ふぢよ)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.