U+71D4, 燔
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-71D4

[U+71D3]
CJK Unified Ideographs
[U+71D5]

Translingual

Han character

(radical 86, +12, 16 strokes, cangjie input 火竹木田 (FHDW), four-corner 92869, composition)

  1. to roast
  2. to burn

References

  • KangXi: page 683, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 19426
  • Dae Jaweon: page 1095, character 11
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2235, character 8
  • Unihan data for U+71D4

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*paːl, *baːl
*paːl
*paːl, *paːls, *pʰaːn, *pʰan, *ban
*paːls
*paːls
*baːl
*pʰaːn
*baːn, *ban
*baːn
*pan, *ban
*pan, *pʰan
*pan
*pan, *ban
*pan, *ban
*pan
*panʔ
*pʰan
*pʰan
*pʰan
*pʰan, *ban
*pʰan, *ban
*ban
*ban
*ban
*ban
*ban
*ban
*ban
*ban

Etymology

Related to (OC *braːɡ) and (OC *paːl, *baːl), both meaning "white" (STEDT; Schuessler (2007)). See for etymology.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (66)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bʉɐn/
Pan
Wuyun
/bʷiɐn/
Shao
Rongfen
/biuɐn/
Edwin
Pulleyblank
/buan/
Li
Rong
/biuɐn/
Wang
Li
/bĭwɐn/
Bernard
Karlgren
/bʱi̯wɐn/
Expected
Mandarin
Reflex
fán
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
fán
Middle
Chinese
‹ bjon ›
Old
Chinese
/*[b]ar/
English burn, roast

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 2897
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ban/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

  • 燔書坑儒燔书坑儒
  • 燔柴
  • 燔灼
  • 燔燎
  • 燔肉
  • 燔針燔针
  • 燔黍

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: ぼん (bon)
  • Kan-on: はん (han)
  • Kun: やく (yaku, 燔く)

Korean

Hanja

(beon) (hangeul , revised beon, McCuneReischauer pŏn, Yale pen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.