謀事在人,成事在天

Chinese

to plan matters; to look for a job
 
(located) at; in; exist; (before verbs) immediately involved in; right in the middle of doing
man; person; people to accomplish a task; to succeed; to complete a mission
 
(located) at; in; exist; (before verbs) immediately involved in; right in the middle of doing
day; sky; heaven
trad. (謀事在人,成事在天) 謀事 成事
simp. (谋事在人,成事在天) 谋事 成事

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): móushì zài rén, chéngshì zài tiān
    (Zhuyin): ㄇㄡˊ ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄖㄣˊ, ㄔㄥˊ ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄊㄧㄢ
  • Cantonese (Jyutping): mau4 si6 zoi6 jan4, sing4 si6 zoi6 tin1

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Pinyin: móushì zài rén, chéngshì zài tiān
      • Zhuyin: ㄇㄡˊ ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄖㄣˊ, ㄔㄥˊ ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄊㄧㄢ
      • Gwoyeu Romatzyh: moushyh tzay ren, cherngshyh tzay tian
      • IPA (key): /moʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ t͡saɪ̯⁵¹ ʐən³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ t͡saɪ̯⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵/
  • Cantonese

Proverb

謀事在人,成事在天

  1. man proposes, God disposes
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.