風情
See also: 风情
Chinese
wind; news; style; custom; manner |
feeling; emotion; passion; situation | ||
---|---|---|---|
trad. (風情) | 風 | 情 | |
simp. (风情) | 风 | 情 | |
variant forms | 丰情 |
Pronunciation
Noun
風情
- local customs; culture
- expressions of love; amorous feelings; flirtatious expressions
- wind force and direction
Descendants
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
風 | 情 |
ふ Grade: 2 |
せい > ぜい Grade: 5 |
on’yomi |
Probably from Middle Chinese compound 風情 (MC pɨuŋ d͡ziᴇŋ). Compare modern Chinese 風情/风情 (fēngqíng).
The reading uses the older goon of fu for 風 and the newer kan'on of sei for 情, suggesting either that this term underwent changes after importation into Japanese, or that it may have been re-imported.
Pronunciation
Noun
風情 (hiragana ふぜい, rōmaji fuzei)
- taste; elegance
- discernment; sophistication
- appearance; outward attitude
- (theater, noh) in noh theater, an actor's bearing, carriage, and gestures: body language
Suffix
風情 (hiragana ふぜい, rōmaji -fuzei)
- similar to, like, type or kind of thing
- (derogatory) the likes of ... (particularly when appended to a person's name)
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
風 | 情 |
ふう Grade: 2 |
じょう Grade: 5 |
on’yomi |
The older goon reading for both characters, so probably the term as originally imported from Middle Chinese.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.