𐭪𐭫𐭲
Middle Persian
Alternative forms
- 𐭪𐭥𐭲 (-krt /-kirt, -gird/), 𐭪𐭥𐭲𐭩 (-krty /-kirt, -gird/), 𐭪𐭫𐭲𐭩 (-klty /-kirt, -gird/) – Inscriptional Pahlavi
- [script needed] (-krt' /-kirt, -gird/) – Book Pahlavi
- -𐫃𐫏𐫡𐫅 (-gyrd) – Manichaean
Etymology
From Old Persian [script needed] (-kṛta, “made, done”) (compare [script needed] (duškṛta, “ill-done”)),[1][2] from [script needed] (kar-, “to do, make, build”), from Proto-Indo-Iranian *kar- (“to do, make”), from Proto-Indo-European *kʷer- (“to do, make, construct”); see کردن (kardan) for more. Compare Ancient Greek Ζαδρακάρτα (Zadrakárta, “Zadracarta”),[3] an Old Iranian borrowing.
Akin to Inscriptional Parthian -𐭊𐭓𐭕 (-krt /-kirt, -gird/), 𐭃𐭎𐭕𐭊𐭓𐭕 (dstkrt /dastgird/, “estate”), 𐭇𐭔𐭕𐭓𐭊𐭓𐭕 (ḥštrkrt /Šahrgird/, “a Sasanian fortress”), Manichaean Sogdian 𐫡𐫟𐫘𐫏𐫗𐫤𐫀𐫏𐫐𐫏𐫡𐫔 (rxsyntʾykyrδ /əraxsinder-kird/, “Alexandria in Roman Egypt”),[4] and the Iranian borrowings: Old Armenian -կերտ (-kert, literally “made, done”), դաստ-ա-կերտ (dast-a-kert, “possession, property; building, village”, literally “handmade”), ձեռ-ա-կերտ (jeṙ-a-kert, “manufacture”), Տիգրան-ա-կերտ (Tigran-a-kert, “Tigranocerta”, literally “founded by Tigran”), Խոսրով-ա-կերտ (Xosrov-a-kert, literally “founded by Khosrov”),[2] Ալաշկերտ (Alaškert), Մանազկերտ (Manazkert), Մանաւազակերտ (Manawazakert), Ancient Greek Μαντζικέρτ (Mantzikért), Turkish Malazgirt.
Derived terms
- 𐫅𐫘𐫤𐫏𐫃𐫏𐫡𐫅 (dstygyrd), [Book Pahlavi needed] (YDEkrt'), [Book Pahlavi needed] (dstkrt'), 𐭣𐭮𐭲𐭪𐭫𐭲 (dstklt /dast(a)gird/, “estate”)
- [Book Pahlavi needed] (ʾlxsyndrgyrd /Alaxsindargird/, “Alexandria in Roman Egypt”)[4]
- [Book Pahlavi needed] (plʾhwklt /Frāxkard/)
- [Book Pahlavi needed] (plškrt' /fraš(a)gird/)
- 𐭱𐭲𐭥𐭪𐭥𐭲 (štrkrty /Šahrgird/, “Sasanian fortress”)
- 𐭩𐭦𐭣𐭪𐭫𐭲𐭩 (yzdklty /Yazdgird/), 𐭩𐭦𐭣𐭪𐭥𐭲𐭩 (yzdkrty /Yazdgird/, “Yazdegerd”, literally “made by god”)
Descendants
- Persian: _گرد (-gerd, -gard), _جرد (-jerd)
- دستجرد (Dastjerd), دستگرد (Dastgerd, “Dastgerd”)
- سوسنگرد (Susangerd, “Susangerd”)
- دارابگرد (Dârâbgard, “Darabgard”)
- بروجرد (Borujerd, “Boroujerd”)
- بهرامجرد (Bahrâmjerd, “Bahramjerd”)
- ولوگرد (Valugerd), ولوجرد (Valujerd, “Valujerd”)
- بشاگرد (Bašâgard, “Bashagard”)
- ملازگرد (Malâzgerd, “Malazgirt”)
- طغرلجرد (Toğroljerd)
- راهجرد (Râhjerd)
- سامانجرد (Sâmânjerd)
- بارانگرد (Bârângerd)
- بختاجرد
- بزنجرد
- ولازجرد (Valâzjerd)
- بهجرد (Behjerd)
- انجرد (Anjerd)
- ساسانجرد (Sâsânjerd)
- شاپورگرد (Šâpurgerd)
- مهرجرد (Mehrjerd, “a village and fort”)
- سیاوش گرد (Siyâvash gerd) attested in Shahnameh
- *آزادگرد (*Âzâdgerd), attested as ازادجرد (Azādjird) in al-Istakhri's al-masalik wa al-mamalik
- ایران گرده (Irân Girda/Garda?), ایران کرده (Irân Karda?, “Minar of Firuzabad?”, literally “made by Aryans?”) (hapax in Fars-Nama of Ibn al-Bakhi)
- > Arabic: جرد (-jird) (transliteration)
References
- http://www.kavehfarrokh.com/wp-content/uploads/2009/07/index3.pdf
- Rüdiger Schmitt (December 15, 1986), "ARMENIA AND IRAN iv. Iranian influences in Armenian Language", in Encyclopaedia Iranica
- Wiesehöfer, Josef (Kiel), “Zadracarta”, in: Brill’s New Pauly, Antiquity volumes edited by: Hubert Cancik and , Helmuth Schneider. Consulted online on 24 June 2017 <http://dx.doi.org/10.1163/1574-9347_bnp_e12214250>
- Places and people in Central Asia and in the Graeco-Roman Near East : a multilingual gazetteer from select Pre-Islamic sources